Читать «За дальние моря» онлайн - страница 78

Виктор Харин

– И что же нам делать? – у Мартина едва не опустились руки.

– Не знаю, – голова альбатроса поникла.

– Вот что, – произнес дедушка. – Вы давайте-ка по старинке. Всяко быстрее будет, чем со мною на волнах качаться. А я уж как-нибудь доберусь до суши.

– Я тебя не оставлю, деда, – упрямо заявил мальчик.

– Старик пр-рав, – произнес ворон, – нам надо тор-ропиться.

– Внучек, у меня с головой все в порядке? Это только что птицы со мной говорили? – Джо лихорадочно тряс головой, как будто вытряхивал воду из уха.

– Да, – подтвердил Мартин.

– А раньше почему молчали?

Величественный альбатрос развернул свои крылья:

– Потому что довериться мы можем только Хранителю. А сейчас нам уже не до традиций.

– Что верно, то верно, – согласился с ним Джо. – Так что, Мартин, не теряй времени и лети.

– Постой! Мы не оставим тебя без поддержки, – вмешался альбатрос, он вскинул голову к небу и зычно закричал. – Зову тебя, потомок мой Быстрокрыл, явись на мой голос!

В нарождающейся заре возникла маленькая точка. Она стремительно росла, пока большой альбатрос не опустился на воду рядом с лодкой и вопросительно посмотрел на Отца Альбатроса. Он был меньше своего предка, с бурыми, словно от ожогов, крыльями.

– У меня к тебе поручение, Быстрокрыл, – величественно произнес Отец Альбатрос, – ты должен проводить этого человека до знакомых ему берегов. Набери воды и наполни его фляги. Будь ему проводником и защитником. Разрешаю с ним говорить. Я вижу удивление в твоих глазах? Поверь мне, так надо. Быстрокрыл, позволь представить тебе Джонатана, он дедушка юного Хранителя Мартина с коим я путешествую и берегу. Старина Джо, это Быстрокрыл, самый быстрый из моих потомков.

– Очень приятно, – произнес Быстрокрыл, и картинно поклонился. Его голос был подобен скрипу несмазанного колеса.

– И мне т-тоже, – заикаясь от волнения, ответил Джо.

– Не волнуйся, родич, я позабочусь о нем, – пообещал Быстрокрыл.

– Решено, – согласился Отец Альбатрос. – Мартин, Карак, собирайтесь, у нас долгий и трудный путь.

Глава 12

Таинственный остров

Мартин бросил прощальный взгляд на крохотную лодочку, что уныло покачивалась на волнах. Фигурка оставшегося на ней человека была совсем неразличима. Рядом с лодкой плыла большая и гордая птица. Мартин жалел, что на прощание с дедом совсем не было времени. Столько лет поисков и ожиданий, и наконец все это закончилось дежурными: «Береги себя». Но эта мысль скоро была забыта. Им предстояли поиски потомков северных людей на затерянном острове. И оставалась слабая надежда, что волшебный перламутровый рог до сих пор с ними. И за многие столетия с ним ничего не случилось.

Показался выщербленный край долгожданной земли. Он возник из облака. Казалось, что огромный дракон задремал с раскрытой оскаленной пастью. Они начали снижаться кругами. Скалистый берег покрывала бедная растительность, среди которой стояли в ряд каменные великаны. Их слепые глаза смотрели вдаль с известной лишь камням печалью. Многие истуканы были повалены, казалось, что злые ветра проникли и в этот уголок мира. Альбатрос приземлился на пустынный изломанный берег. Мартин неловко соскочил и сделал несколько упражнений, чтобы размяться, его тело от долгого сидения затекло. Карак вызвался слетать, посмотреть вокруг. Через некоторое время он вернулся.