Читать «Легенда сумасшедшего» онлайн - страница 226

Денис Ватутин

Я протолкался между животными к альбиносу, подставил руки, и Ирина спрыгнула мне в объятия. Я наступил на больную ногу, ойкнул и уткнулся в мокрое от слез лицо, сжимая ее плечи своими руками.

Двор наполнился шумом и разговорами. Фыркали и погавкивали верблюды.

Когда я оторвался от лица Ирины, она была вся перепачкана сажей и пылью.

— Ой, прости, дорогая… — Я принялся лихорадочно искать в аптечке антисептические салфетки… — Я тебя испачкал…

— Ты пришел… — громко шептала она, чтобы не заплакать, — пришел… я загадала так, что ты придешь… Я знала… ты же обещал…

И все-таки она заплакала, сложив ладони себе на шею, опустив голову и вздрагивая, а я крепко стиснул ее в объятиях. Снял с нее шлем и долго вдыхал запах ее волос, ее запах…

— Ты же знаешь, я стараюсь всегда делать как обещал, — пробормотал я, чувствуя, как отступает боль в теле.

— Я знала… знала… — всхлипывала Ира, — я знала, что ты не дашь себя убить… ты обещал…

Ремень автоматической винтовки сполз мне на сгиб локтя, и дульная часть с мушкой больно уперлась мне в ногу, но я ничего уже не чувствовал, я был не здесь, не на Марсе… Все это казалось просто сном… сном, который может оборваться в любую секунду…

Мне уже было плевать на черную шахту лифта, на брызги крови и брызги пламени, на истошные предсмертные вопли в эфире, на рев турбин и Башню Титанов, вместе с шагающей бронированной смертью.

Туристы рассеялись по двору, бандиты застыли, словно статуи, некоторые из них курили в кулак, по привычке пряча тлеющий огонек в руке. Паладины продолжали стоять нестройной шеренгой, слегка полукругом.

— Сэдой, — услышал я краем уха, — если вапросов больше нэт, ми пойдем — дэл по горло.

— Иди, Захар, — был ему ответ.

Душманы построились цепью, и Джафар, помахав всем рукой, повел своих бойцов в сторону холма, где еще недавно стояли «шатуны».

— Скворечник… Скворечник, — услышал я в наушниках голос Комода, — подходи во двор, на въезде встань.

К нам подошли полковник с Азизом, и даже Дронова с Лайлой нас поздравляли с победой.

— Эх, жалко, меня с вами не было, — хлопнул меня по плечу полковник.

Я отвернулся от прижавшейся ко мне Ирины.

— Вы знаете, полковник, — сказал я, глядя ему в глаза, — не о чем тут жалеть… не о чем…

— Да я понимаю, сынок. — Рой Горнфилд опустил глаза. — Это я так… молодцы вы.

— Если бы не ребята, — я кивнул в сторону построенного отделения, — нам шандец. Пресный не даст соврать.

— Да, не дам, — с коротким смешком басовито протянул Пресный.

— Молодцы, десант! — рявкнул полковник, вспоминая армейский голос.

— Да ладно, — сконфузился Санчо, — как по паркету шли…

— Танкисты — молодцы, — подтвердил Мак. — Капелька — стрелок от Бога! А Белл, водила — супер, жаль «Ящера»…

— Разговорчики! — резко прикрикнул Комод. — Команды «вольно» не было!

Чадя дымом и лязгая гусеницами, в проеме двора показался БМТ с номером «двести три» на башне.

— Так это и есть твоя жена? — спросил Комод, схватив меня за локоть.

Я вновь повернулся уже к паладину, а Ира подняла на меня удивленное, мокрое от слез лицо.

— Да, — коротко ответил я.