Читать «Небольшое приключение» онлайн - страница 22

Морин Чайлд

– Именно. – Роуз кивнула, чего Ди, к сожалению, не могла видеть. – Приходится. Мне нужны эти деньги.

Подруга хмыкнула:

– Ради бога!

Роуз отняла от уха трубку и хмуро посмотрела на нее. Потом заявила:

– Это была единственная причина, по которой я согласилась на его предложение, ты не забыла?

– Ну не рассказывай мне сказки, – возразила Ди. – Брось, Роуз. Мы обе знаем, что Лукас Кинг заставляет тебя вибрировать в нужных местах.

В точку, подумала Роуз, закатывая глаза и делая еще один глоток кофе. Ее трясло вот уже целую неделю. И то, что она каждый вечер бывала в доме Лукаса, нисколько не облегчало ее страдания. После того обжигающего поцелуя Лукас Кинг был предельно вежлив. Никаких попыток. Ни одного намека.

Зачем же ей сводить себя с ума?

– Ладно. Пусть так, – призналась она, когда молчание Ди затянулось. – Но это вовсе не означает, что я собираюсь что-то предпринять.

– Жаль…

– Не поняла.

– Роуз, ведь ты знаешь, как я к тебе отношусь…

– Я предвижу, что за этим последует какое-то «но».

– Но, – продолжала Делайла, – ты многое пропустишь, если все время будешь стараться через это перескочить.

– Не беспокойся, на мою долю хватит, – буркнула Роуз, прогуливаясь по своей маленькой кухоньке и поглядывая в окно.

Деревья выглядели понуро. Их темнеющие листья прижимались к ветвям, упрямо не желая опадать. Трава тоже потемнела. Единственными островками цвета оставались хризантемы – желтые, пурпурные, белые – на клумбах, которые уже давно нуждались в прополке.

Роуз переехала в этот дом сразу же после развода, и ей здесь нравилось. Маленькое бунгало в старом районе нисколько не напоминало роскошный особняк, в котором она выросла. Большие дома казались Роуз холодными. Пустыми.

Нет, поправила она себя, не всегда. Дом Лукаса был большим, но не холодным. Роуз сразу почувствовала себя там комфортно. Что, возможно, не так уж и хорошо.

– Будь я на твоем месте, – не унималась Ди, – после такого поцелуя я отправилась бы с ним в постель и получила бы удовольствие.

– Ты опять начиталась любовных романов?

Подруга рассмеялась:

– Виновата. Но почему ты все-таки отступила? Он – один. Ты – одна. В чем дело?

– Тебе известно в чем.

Роуз открыла дверь. Снаружи было прохладно, но свежий океанский бриз казался ей приятным. Хорошо, если он проветрит ее голову, выдув те мысли, которым там не место.

Держа в одной руке чашку, а в другой телефон, Роуз осторожно опустилась в плетеное кресло. Она откинулась назад, скользнув рассеянным взглядом по увядшей листве:

– Он слишком похож на Дейва. И на моего отца. И на Генри.

– Богатые мужчины обязательно в чем-то схожи, – парировала Ди.

– Однако между Клэнси и Кингами слишком много общего. И это меня беспокоит.

– Но ты уже не та девочка, какой была когда-то. Сейчас ты вряд ли позволишь сесть тебе на шею. Ты стала сильнее и можешь за себя постоять.

Да, подумала Роуз не без гордости. Теперь она может. Ей пришлось долго работать над собой, чтобы развить столь нужные качества. Уверенность в себе. Веру в собственные силы. Сколько она себя помнила, и отец, и брат всегда смотрели на нее как на какого-то ангелочка. Она всегда была хорошей, милой дочерью и сестрой.