Читать «Извращенная» онлайн - страница 9
Сара Sveta
- Закари восемнадцать, а Амелии пятнадцать, - твердо сказала миссис Хастингс.
- Что ж, думаю, это чудесно, мам, - сказала Мелисса, ослепительно улыбаясь.
- Конечно, тебе следует двигаться дальше! Молодец!
Спенсер знала, что ей тоже следует сказать что-то соответствующее, но ничего не пришло в голову.
Она была той, кто раскрыл прошлый адюльтер ее отца с матерью Эли и то, что Эли и Кортни были сводными сестрами Спенсер и Мелиссы.
Она не собиралась, - Э ее заставила.
- А теперь веселитесь, девочки! Это вечеринка!
Миссис Хастингс схватила Мелиссу и Спенсер за руки и потащила их в гостиную.
Спенсер, пошатываясь, дошла до места, которое было заполнено соседями, людьми из загородного клуба и родительского комитета Розвуд Дей.
Кучка подростков, которых Спенсер знала с детского сада, собрались вокруг большого эркерного окна и, не особо прячась, потягивали шампанское.
Наоми Зиглер взвизгнула, когда Мейсон Байерс ущипнул ее.
Шон Эккард был глубоко увлечен беседой с Джеммой Каррен.
Но Спенсер не очень хотелось говорить с кем-то из них.
Вместо этого она пошла по направлению к бару, - она также могла выпить за это, - и внезапно ее каблук зацепился за кромку ковра.
Ее ноги куда-то делись из-под нее, и неожиданно она оказалась в воздухе.
Она схватилась за одну из тяжелый масляных картин на стене и уравновесилась прежде, чем пропахала носом землю, но несколько голов повернулись и уставились на нее.
Эмили встретилась взглядом со Спенсер прежде, чем та успела отвернуться.
Она очень робко помахала ей.
Спенсер повернулась к кухне.
Они сейчас не разговаривали.
Или вообще когда-либо.
Температура на кухне была даже выше, чем была секунду назад.
От смеси запахов жареных закусок и острых заморских сыров у Спенсер закружилась голова.
Она перегнулась через стол, делая глубокий вдох.
Когда она снова посмотрела в гостиную, Эмили отвела взгляд.
Хорошо.
Но вместо этого кто-то другой смотрел на нее.
Уилден ясно видел бессловный обмен с Эмили.
Спенсер практически видела, как крутятся шестеренки в голове бывшего детектива: что могло заставить их идеальную дружбу с обложки журнала разбиться и сгореть? Спенсер захлопнула дверь кухни и спустилась в подвал, прихватив бутылку шампанского.
Очень плохо, Уилден.
Это был секрет, который ни он, никто другой никогда не узнает.
Глава 2 Меха, друзья и отдаленные смешки
- Пожалуйста, не используйте проволочные вешалки, - грубо сказала седая матрона, вылезая из тренча от Burberry и вручая его Эмили в руки.
Потом, даже не поблагодарив, женщина прошла к центру гостиной Хастингсов и взяла себе канапе.
Выскочка.
Эмили повесила на вешалку пальто, которое пахло смесью туалетной воды, сигарет и мокрой псины, прикрепила к нему ярлык и бережно определила его в большой дубовый шкаф в кабинете мистера Хастингса.
Два лабрадуделя Спенсер, Руфус и Беатрис, пыхтели за дверцей для собак, раздраженные тем, что их не пустили на вечеринку.
Эмили потрепала их по головам, и они завиляли хвостами.
По крайней мере, они были рады ее видеть.
Вернувшись на свой насест возле гардероба, она с любопытством оглядела комнату.