Читать «Леся Українка. Зібрання творів у 12 томах. Том 3» онлайн - страница 96

Автор неизвестен

Любовь

(с увлечением слугиает и смотрит на Ореста радостно, как бы в жстазе)

Я вас понимаю, Орест! Риск... да что, без него вся жизнь человеческая была бы однообразна, как осенний дождик. Бояться его, значит бояться жизни, потому что во всякой карьере, в славе, в любви, везде риск. Даже в дружбе (взглянула на Ореста и несколько смутилась) бы-вает риск. Разве не рискованно быть другом такого стран-ного, капризного создания, как, например, я?

(Нервно смеется.)

Орест

При искренности между людьми, при глубокой и проч-ной симпатин никакой риск не страшені

Любовь подает руку, Орест пожимает, потом целует.

ВЫХОД 2

Те же и Милевский; при входе его Орест и Любовь расхо-

дятся.

Милевский

(тихо)

Ого,—друзья!.. (Громко.) Здравствуйте, Любовь Алек-сандровна! А! И вьі тут, Орест Михайлович? Я видел вас на лотерее, а потом вы вдруг исчезли. Ну, да и азартная же вьі, Любовь Александровиа! А что, выиграли вы что-нибудь, по крайности?

Любовь

Как же! Вот мой трофей! (Указывает на абажур.) Что, красив? Да что это я бросила его так небрежно, надо еще тете похвастаться выигрышем. (Суетится, чтобы скрьітъ смущение.) Ну, однако, я так все разбросала — тетя мне задаст!

fБерет шапочку, перчатки и абажур, хочет взять ротонду, но Орест подымает ее сам и песет вправо, Любовь уходит

влево.)

выход з Те же без Лгобови.

Милевский (смотрит на Ореста с улыбкой и качает головой)

Ах, Орест Михайлович, Орест Михайлович, берегитесь!

Орест (с неудовольствием)

Чего это?

Девушка 25 лет самое опасное создание в мире, может быть, даже опаснее, чем пресловутая femme de trente ans. По крайней мере, у нас в России это так.

Орест (вьіходит из терпения)

Это вы к чему? Уж не себе ли самому читаєте мораль? Вам теперь подобные афоризмы как раз нужны.

Милевский (смеется, нимало не смущаясь)

Вот, думал попасть в самое сёрдце. Ошибаетесь, голубчик, заряд даром пропал! Если хотите, я именно по соб-ственному опыту сужу,— я этот афоризм не очень давно эксперименталыю проверил. Да мне что? Моє дело просто и зависит только от степени чувства и других подобных причин, тогда как ваше дело гораздо сложнее, тут нуж-на тонкая техникаї (Смеется.) Любовь Александровна...

Орест (сдержанно и серьезно)

Послушайте, Сергей Петрович, я не понимаю вагаего разговора, и ваш тон просто оскорбляет меня. Вы, кажет-ся, хотите стать каким-то посредником или опекуном между мной и Ліобовыо Александровной. Ни я, ни она не давали вам на это права.