Читать «Заговор мерлина» онлайн - страница 242

Диана Уинн Джонс

– Если она забыла внутри ключи, вообще чудесно! – сказал он. – Ну а если нет, придется прибегнуть к магидским методам. Ник, Тоби, идемте. Постараемся попасть в Лондон до наступления ночи, если получится.

Ник нехотя отцепил слоновий хобот от своей шеи.

– Я бы хотел отправиться с вами, – сказал он Романову. – И стать вольным магом, как и вы.

Романов, похоже, был изрядно ошеломлен. Потом пожал плечами.

– Ну, если тебе так хочется… Своего сына я в любом случае заберу с собой.

Он кивнул Грундо. Грундо, как обычно, ухитрился сделать так, что все о нем позабыли. Он собрал кучу потерянных в суматохе вещей: расчесок, заколок, бумажек, ручек, монеток, яркие ягоды рябины и даже огненную брошку, которую, должно быть, обронил лорд-хранитель Островов Блаженных, – и деловито сооружал из них высокую колеблющуюся башню. На самом деле, башня вышла довольно красивая, как какая-то сумасшедшая скульптура.

– Я могу работать с этой новой магией! – объявил он, увидев, что мы на него смотрим. – Она куда проще!

Дедушка Хайд, нахмурившись, взглянул на сооружение Грундо.

– Знаете, я не думаю, что вы можете его забрать, – сказал он Романову. – Подозреваю, ему предстоит стать следующим мерлином. Этот долго не протянет. Слабоват, знаете ли.

Романов тоже нахмурился.

– Только если он сам захочет! – сказал он. – Меня тоже когда-то хотели сделать мерлином, я знаю, каково это!

Они с дедушкой некоторое время хмуро глядели друг на друга, словно скрестили мечи.

– С Сибиллой я его в любом случае не оставлю, – сказал наконец Романов. – Кстати, а где Сибилла?

– Исчезла, – промолвил Ник. – Ее забрал ап Нудд.

Романов попытался напустить на себя суровый и скорбный вид, но его зигзагообразное лицо невольно озарилось облегчением и счастьем, как он ни старался. Наконец он сказал:

– Ну-ну. Тогда мне тем более придется забрать его к себе. Но мы можем вас навещать, если хотите, – скажем, раз в месяц.

Дедушка остался этим недоволен, но сказать ничего не успел, потому что тут по лужам подкатила квадратная коричневая машина, чтобы забрать домой миссис Кендейс. За рулем сидел Древний Сарум. Увидев меня, он сморщился и скривился. Я рассмеялась. Не знаю, нарочно он это сделал или нет, но мне стало куда легче теперь, когда я поняла, что не все, кого я знала, исчезли. Я подошла и вежливо помогла миссис Кендейс сесть в машину.

– Через месяц я приеду и заберу тебя, дитя мое, – пообещала она на прощание.

Дедушка только успел обернуться к Романову, чтобы продолжить спор, как вдруг Стоунхендж заполнился народом. Первым, кто вышел из-за камней и стал спускаться к нам, был настоящий мерлин, который застенчиво улыбнулся Романову. Но сразу следом за ним появилась Хеппи. Мы услышали ее попугайский голос еще до того, как увидели ее самое.

– Да ведь это же Хендж! Интересно, чем он думал? Как же мы отсюда домой-то доберемся, а, Джуди? Это ведь много миль отсюда!

Иззи явно были при бабушке.

– Ой, как мне нравится этот мерлин! – трещали они. – У него такой безвольный подбородок!