Читать «Блуждающий Неф» онлайн - страница 146
Саша Суздаль
— Ис… исс… истинная королева, — выговорил он, вытирая глаза, и, обнимая Палдора, сказал: — Доностос, прошу тебя, возьмём этих зелёных наверх. Я хочу, чтобы их увидела королева. Пусть идут первыми.
Палдор не знал, что и сказать, но, увидев счастливую Полинию, махнул рукой и согласился:
— Хорошо, если что, за всё ответишь ты. Только не разрешай им петь.
Первой, на свою беду, зелёных человечков увидела королева Манриона, а поскольку семя упало на подготовленную почву, она сразу же грохнулась в обморок. Зашедшая в зал Полиния бросилась к ней, поманив с собой кота: — Мо сделай что-нибудь, — попросила она его.
Мо прошёлся по Манрионе, впрыснул в кровь чуть-чуть адреналина, глюкозы, и ещё кое-чего. Манриона открыла глаза и, увидев Мо, сказала:
— Какой большой и милый котик.
Король довольно щурился, и у него тут же поднялось настроение. Он знакомил Онти и Хабэлуана с присутствовавшими в зале высшими сановниками и вельможами, неизменно повторяя, с довольным лицом:
— Онти, будущая королева.
Почему он не называл будущим королём Хабэлуана, он и сам не знал.
Со светящейся улыбкой к Полинии подошла мартресса Габителла Гартор и обняла её со словами: — Как я рада, я столько времени тебя не видела! — она бросила взгляд на Манриону и добавила: — А то тут не с кем даже поговорить.
— Перестаньте, — улыбнулась Полиния, — ведь вы же были подругами.
— Ага, пока она не забрала моего короля, — зло посмотрела Манриона.
— А ты забрала март Гартора, — парировала Габителла.
— Если они вам так милы, почему бы вам не поменяться? — развела руками Полиния.
— Чтобы она стала королевой? — спросила Манриона, глядя на Габителлу.
— А ты что же, хочешь и Гартора иметь и быть королевой? — сказала Габителла, глядя на Манриону.
— Та-ак! Остановитесь, вы уже по второму кругу! — замахала Полиния руками.
— Ты лучше покажи нам своих детей, — попросила Манриона.
— Да у неё их двое, у жадины, — поддакнула Габителла.
— Конечно, могла отдать одного мне, — кивнула Манриона.
— Почему тебе, а мне? — возмутилась Габителла.
— Престаньте, — засмеялась Полиния, — никому я их не отдам.
— Я же говорю — жадина, — хихикнула Габителла и подружки, забыв о ссорах, повисли друг на друге.
Маргина, поздно спустившаяся в зал, первым заметила Мо.
— Мо?! — крикнула она на весь зал. Мо оглянулся. Она увидела его глаза и сразу поняла — всё было наяву….
— Маргина, — услышала она голос и, приходя в себя, оторвала руки от шеи Мо.
— Маргина, это я, — дёрнула её за рукав Онти.
— Онти, солнышко моё, — обняла её Маргина. — Как ты? Я так давно тебя не видела.
— У меня всё хорошо, — сообщила Онти.
— А как… — Маргина скосила взгляд на Полинию.
— Папа и мама меня любят, — ответила Онти, и Маргина шепнула ей на ухо: — Я рада за тебя.
— Это Хабэлуан, — сообщила Онти, — мой брат.
— Наслышана о тебе, — сказала Маргина, пристально глядя Хабэлуану в глаза. «Повезло Палдору, вылитый он, — подумала Маргина, — и характер его».
— Я рада за вас, — растаявшим взглядом окинула его Маргина, — и спасибо за Онти.