Читать «Музыка и тишина» онлайн - страница 299

Роуз Тремейн

93

«Тот, у кого нет музыки в душе…» — Шекспир. «Венецианский купец» (Акт V, сцена I. Пер. Т. Щепкиной-Куперник).

94

Королева Елизавета (1533–1603) — английская королева с 1558 г. из династии Тюдоров, дочь Генриха VIII и Анны Болейн. При Елизавете были укреплены позиции абсолютизма, восстановлена англиканская церковь, разгромлена «Непобедимая армада». Широко проводилась колонизация Ирландии.

95

Куранта (от фр. courant — текущий) — придворный и салонный танец XVI–XVII вв. В XVI в. основным па танца был прыжок, однако постепенно куранта превратилась в торжественный, плавный танец-шествие. Как музыкальная пьеса куранта входит в состав струнной сюиты (музыкального произведения, состоящего из нескольких самостоятельных частей, объединенных общим художественным замыслом).

96

Бланманже — род желе, пирожное из молока, сахара, миндаля и рыбьего клея.

97

Сантандер — город и порт в северной Испании.

98

Розенобли — разновидность английской золотой монеты высокой пробы; в XIV–XVI вв. находилась в обращении во многих странах Европы.

99

Скиллинг — мелкая медная монета, имевшая хождение в Дании с XVI в.

100

Атласы Меркатора — Меркатор — латинизированная фамилия Герарда Кремера (1512–1594), фламандского картографа, который предложил несколько картографических проекций, в том числе и названную его именем (цилиндрическая равноугольная проекция карты мира, поныне используемая для морских карт). Основной труд Меркатора — сборник карт и описаний европейских стран, названный «Атласом» (первое издание вышло в 1595 г.).

101

Караваджо (настоящая фамилия Меризи), Микеланджело (1573–1610) — итальянский живописец, основоположник реалистического направления в европейской живописи XVII в. Караваджо внес в живопись повышенное чувство материальности, эмоциональное напряжение, выраженное через контрасты тени и света. Автор исключительных по драматической силе полотен на религиозные («Положение во гроб» и др.) и мифологические («Вакх» и др.) сюжеты и жанровых картин («Лютнист»).

102

Кларет — легкое игристое вино; так называются многие сорта французских вин.

103

Иов — персонаж библейской книги Иова. Иов переживает утрату семьи, состояния, здоровья, но отрицает предположение друзей, что это наказание за его грехи, поскольку полагает себя безгрешным.

104

Монблан — горный массив и вершина в Западных Альпах, самая высокая гора в Западной Европе (4807 м).

105

Саянские горы — точнее Саянская горная страна на юге Восточной Сибири.

106

Люттер — брауншвейгское селение, близ которого 27 августа 1626 г. армия Кристиана IV была разгромлена имперским войском под командованием Тилли.

107

Тюрингия — историческая область в Германии, в раннее Средневековье территория расселения тюрингов. В 1130–1247 гг. ландграфство в составе Германии, затем, до 1815 г., составная часть Саксонии.

108

Тилли, Иоганн Церклас граф фон (1559–1632) — полководец, фельдмаршал, в 1610 г. стал главнокомандующим Католигической Лиги. После падения Валленштейна в 1630 г. возглавил имперские войска. Умер от ран 30 апреля 1632 г. Этого полководца считают победителем в 36 сражениях.