Читать «Зарубежный детектив (Человек со шрамом, Специальный парижский выпуск, Травой ничто не скрыто) с иллюстрациями» онлайн - страница 178
Ежи Эдигей
— Его кто-то вынул. Я полагаю, вы не запирали чемодан?
— Конечно, нет, я никогда его не запираю.
— Я так и думал. Он простоял всю ночь в темной комнате?
— Да. Но это же фантастика! Вы думаете, кто-то украл…
— Не украл, а вынул. Причем не кто-то, а сама Элен.
— Элен? Так почему же его не нашли?
— Я думаю, найти его уже нельзя. Да я и не пытаюсь. Просто хотел убедиться, что мои предположения верны. Вы мне вот что лучше скажите — что это за слухи ходят насчет Николаса Найта?
Тереза побледнела, и Генри заметил, как у нее сжались кулаки:
— Какие слухи? Я не знаю, о чем вы…
— Думаю, что знаете: по поводу кражи моделей из парижских модных домов.
— Ах это! — с некоторым облегчением сказала Тереза. — Да просто сплетни. Дело в том, что у Николаса удивительное чутье. Ему удается воспроизвести линии парижских моделей, лишь взглянув на фотографию. Он не дешево берет, но по сравнению с ценами Диора или Монье за оригиналы — это просто гроши. Поэтому многие женщины заказывают Николасу платья, которые он называет «парижские экстра».
— И держит это в секрете?
Тереза улыбнулась.
— Он — нет! Но его клиентки — безусловно. Ведь они хотят, чтобы все думали, будто они носят вещи, купленные в Париже, а не какие-то копии, приобретенные за полцены. Когда пошли эти слухи, стали поговаривать — копии оттого так хороши, что их кроят с оригинальных «toiles». Но я думаю, это чепуха. Возможно, Николас и достает фотографии нелегально — до того дня, когда их разрешается публиковать. Но это не такой уж смертный грех… И все же было несколько неприятных случаев: дамы, купившие оригинальные модели, сталкивались лицом к лицу с копиями Найта… Примерно с месяц назад герцогиня Базинсток встретилась на благотворительном базаре с актрисой Фелисити Фрейзер. Платья на обеих были совершенно одинаковые. Герцогиня только накануне утром получила свое от Монье, который заверил ее, что платье — уникальное. Она стала упрекать его, но он доказал, что модель не покидала салона и что фотографировать ее было запрещено.
— Как же объяснил все это Найт?
— Он сказал, что кто-то описал ему это платье, а крой он определил по фотографиям подобных моделей.
— Это возможно?
— Сомневаюсь. — Тереза пожала плечами.
— Вы, наверное, слышали, — сказал Генри, — есть такие миниатюрные фотоаппараты, замаскированные под зажигалку или что-нибудь в этом роде. Однако работать с ними может лишь настоящий мастер-фотограф…
Терезе явно стало не по себе, но она не сказала ни слова.
— Ну да ладно, — добавил Генри. — Думаю, рано или поздно мы все выясним. Все равно это лишь одна из нитей в запутанном клубке… Кстати, в каком номере вы останавливались в отеле «Крильон»? Я хочу позвонить и проверить, не оставили ли вы пакетик там?
— Это уж скорее помнит Вероника. Я была так занята в последний день, что попросила зайти в магазин Веронику. Может быть, эта штука все еще у нее?
— От души надеюсь, что вы ошибаетесь.
Так и не объяснив изумленной Терезе, что он имел в виду, Генри направился в художественную редакцию. Дональд молча работал в углу, стараясь быть незаметным. Генри не обратил на него внимания и подошел прямо к столу у окна, где сидел Патрик.