Читать «Зарубежный детектив (Человек со шрамом, Специальный парижский выпуск, Травой ничто не скрыто) с иллюстрациями» онлайн - страница 175
Ежи Эдигей
Генри повесил трубку. Неприятная история. Начать с того, что Вероника сознательно солгала ему. Зачем? То ли, играя в детективы, затеяла какой-то сумасбродный план, то ли собиралась тайно провести уик-энд с возлюбленным… Но почему же она не вернулась? Ведь Вероника серьезно относится к своим обязанностям.
Он позвонил в отдел мод и попросил передать Терезе, что встретится с ней попозже. Затем он вызвал Дональда Маккея. Чтобы добиться правды, малого придется припугнуть. Дональд выглядел встревоженным. Генри грозно нахмурил брови и, даже не предложив ему сесть, резко спросил:
— Итак, мистер Маккей, что все это означает — где Вероника?
— Понятия не имею… — Дональд сильно покраснел. — А разве она не дома?
— Она исчезла, и похоже, что дело серьезное. Если вы знаете, где она сейчас, или хотя бы можете сказать, куда она ездила в субботу, вы обязаны немедленно мне сообщить. Когда вы в последний раз ее видели?
— В среду вечером. На следующий день после… Ну, вы знаете. Мы вместе ужинали.
— Не лгите мне! — прикрикнул Генри. — Она мне сама говорила, что вы должны встретиться в пятницу вечером. Дональд снова мучительно покраснел.
— Я.., вообще-то да. То есть нет… Мы условились пойти в кино, но ничего не вышло, моя мать вдруг заболела… Отец позвонил днем, во время ленча, я отпросился пораньше с работы и прямо туда. Вернулся вчера вечером. Ей сейчас лучше… Матери то есть.
— Вероника говорила, где она собирается провести уик-энд?
— Она.., то есть.., нет. Я ее и не видел. Предупредил по телефону, что не смогу встретиться вечером, — и все.
— Где живут ваши родители, мистер Маккей?
— В Эссексе.
— Будьте добры, сообщите их фамилию, адрес и номер телефона. Дональд с ужасом взглянул на Генри, но тут же взял себя в руки.
— Как вам угодно, сэр, — ответил он уже совсем не робко. — Только, по-моему, все это ни к чему. Какое отношение это имеет к убийству?
— Если мы не примем меры, — угрюмо сказал Генри, — это будет иметь отношение к убийству — убийству Вероники. Ну побыстрей: адрес и телефон ваших родителей.
— Рэбит Энд Фарм, Эссекс. Телефон: Хоктон, 18. Их фамилия, как ни странно, — Маккей.
— Подождите здесь. Я им позвоню. И если окажется, что вы соврали… На звонок ответил грубоватый, добродушный мужской голос с сильным шотландским акцентом:
— Маккей у телефона.
— Говорит инспектор Тиббет из Скотланд-Ярда. Можете вы мне сказать, мистер Маккей, когда вы в последний раз видели своего сына Дональда?
— Дональда? А мальчик не попал в беду? Он тут рассказывал нам насчет этого убийства….
— Нет, у него все в порядке. Не беспокойтесь. Я только хотел узнать, когда вы его видели в последний раз?