Читать «На улице нашей любви» онлайн - страница 6
Саманта Янг
Я недоуменно вытаращилась, ощущая, как между ногами становится горячо. Прекратить это безобразие было выше моих возможностей.
— Да, я была студенткой, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал как можно равнодушнее. — Я живу здесь уже несколько лет. Двойное гражданство.
С какой это радости я пустилась в объяснения?
— Значит, в ваших жилах течет шотландская кровь?
Я молча кивнула, тайно наслаждаясь тем, как твердо он произносит букву «т» в слове «шотландская».
— Если вы уже не учитесь, что вы здесь делаете?
Спрашивается, ему-то какое дело? Я метнула на него недоуменный взгляд. Этот паршивый костюм стоит примерно столько же, сколько мы с Райан потратили на еду за все четыре года пребывания в колледже.
— А вы чем занимаетесь? Я имею в виду, в то время, когда не заталкиваете женщин в такси.
Его ухмылка была вполне адекватной реакцией на мою язвительность.
— А вы как думаете?
— Уверена, вы адвокат. Это видно по вашей манере держаться — отвечаете вопросом на вопрос, самодовольно ухмыляетесь, добиваетесь своего любыми способами…
Он рассмеялся, и его глубокий низкий смех эхом отдался в моей груди. Искорки в глазах вспыхнули еще ярче.
— Нет, я не адвокат. А вот вы вполне могли бы им быть. Вы тоже отвечаете вопросом на вопрос. А по части ухмылок, — он сделал жест в сторону моего рта, при этом глаза его чуть потемнели, а губы изогнулись, как видно, повторяя движение моих, — вы любому дадите сто очков вперед.
Голос его стал чуть более хриплым. Взгляды наши встретились. Мы смотрели друг другу в глаза чуть дольше, чем положено воспитанным незнакомым людям, и при этом сердце мое колотилось как бешеное. К щекам прихлынула кровь… и к другим частям тела тоже. Этот парень и безмолвный разговор, который вели между собой наши тела, распалял меня все сильнее. Ощутив, как соски напряглись под бюстгальтером-маечкой, я сделала очередную попытку взять тело под контроль. Отвела глаза, уставилась на машины за окном и мысленно взмолилась о том, чтобы эта поездка закончилась как можно быстрее.
Когда мы добрались до Принц-стрит, выяснилось, что двигаться придется в объезд, так как городской совет надумал проложить здесь трамвайные пути. Я твердо решила по возможности не возобновлять разговор.
— Вы что, страдаете застенчивостью? — спросил Костюм, и все надежды провести остаток пути в молчании пошли прахом.
У меня не было другого выхода, кроме как повернуться к нему и пробормотать с растерянной улыбкой:
— Простите?
Он слегка откинул голову и прищурил глаза. Теперь он походил на ленивого тигра, который смотрит на робкую газель, решая, стоит ли она того, чтобы шевельнуть ради нее лапой.
— Вы страдаете застенчивостью? — повторил он, и я невольно вздрогнула.
Неужели я действительно застенчива? Нет. Разумеется, нет. Но обычно я пребываю в состоянии блаженного бесстрастия. Мне это нравится. Так спокойнее.