Читать «Любовь с итальянским акцентом» онлайн - страница 35

Лариса Юрьевна Теплякова

— Это Россия. Не смей высылать мне деньги.

— Я должен увидеть тебя! — в отчаянии выпалил он.

— Это пока трудно сделать, — спокойно сказала Наташа.

В России никого не удивишь банковскими кризисами — ни масштабными, ни локальными. Никто даже особенно и не вникает, отчего возникла какая-то проблема. Главное — успеть спасти свои накопления. А попробуй объяснить это иностранцу, человеку из другой благополучной страны! Нелепое получается объяснение.

Но бедный итальянский инженер, как в шутку называл себя сам Алессандро, оказался не так-то прост. Он исхитрился-таки опять организовать Наташе поездку в Италию! Договорился с какими-то деловыми партнерами в Москве: они должны были помочь Наташе с валютой и визой.

— Вот это мужик! — восхищалась Аля. — Вот подсуетился! Зачем бы человеку так беспокоиться напрасно, а, теть Ань?

— Уж и не знаю, Алечка, — отозвалась Анна Андреевна, а у самой глаза уже были на мокром месте.

— А я думаю — есть у него серьезные намерения! — заявила Аля. — Ну какой мужик будет так тратиться, суетиться? Ты таких раньше встречала, Наталья?

Да нет, конечно, таких мужчин Наташа не встречала. Ее Алессандро был один такой замечательный.

Алессандро был легкий человек, и все его задумки осуществлялись, как по маслу. На этот раз он встретил Наташу в своем родном городе Римини, в интернациональном аэропорту Федерико Феллини. Стояла чудная пора — середина августа. Самое лучшее время для поездок на море.

Глава 10

Esclusivo amore

В сумерках подъехали к аккуратному двухэтажному дому, стоящему в тени кипарисов и пиний. Сразу поднялись на второй этаж.

— Первый этаж занимает моя мама, — пояснял ей Алессандро. — У нас редко бывают общие гости. Я уже давно большой мальчик, — улыбнулся он, — мы не вмешиваемся в жизнь друг друга. Моя мама — очень обеспеченная женщина, но она нездорова. Отец завещал ей большую часть своего состояния. А дети добиваются большего, если их излишне не баловать. Так считал мой отец.

— В России говорят: в чужой монастырь со своим уставом не входи, — деликатно улыбнулась Наташа. — Конечно, я приму все правила, заведенные в вашем доме. — А про себя подумала, что такая обособленность матери и сына как-то и не по-итальянски выглядит. Но, поняв, что он не будет представлять ее матери, Наташа лишь очаровательно улыбалась своему любовнику.

Как бы то ни было, она была рада их новой встрече и возможности опять увидеть полюбившуюся ей Италию. Что и говорить, она привязалась к симпатичному, жизнерадостному Алессандро! Он помог Наташе стать раскрепощенной, отбросить все былые предрассудки, взглянуть на мир другими глазами. Жить ради самой жизни и наслаждаться каждым днем. А это уже немало.

У них уже сложился свой ритуал встреч. Наташа научилась угадывать желания Алессандро. В нем же восхитительно сочетались предупредительность и страстность. Он явно скучал без своей русской Наташи. Это сквозило в каждом слове и каждом движении Алессандро. Зачем же было томить друг друга?

Он разоблачился первым, умело провоцируя ее своим красивым телом. Она чуть медлила, словно уклонялась, но на самом-то деле растягивала обоюдное удовольствие, добавляла остроты. Сама она уже давно ощущала легкое возбуждение, еще в аэропорту. Мышцы вибрировали, вызывая сладостные спазмы во всем теле. Это было восхитительно!