Читать «Любовь с итальянским акцентом» онлайн - страница 50

Лариса Юрьевна Теплякова

К Новому году Наташа, Слава и Антон переехали в свой дом за рекой. К празднику ждали гостей, готовились. Наряжали елку прямо во дворе, украшали комнаты гирляндами.

Анна Андреевна прибыла разодетая, в итальянском кашемировом жакете нежного цвета, который надевала крайне редко, только в торжественных случаях. Аля привезла Веру. Та бегала уже крепкими ножками, сама норовила забраться на второй этаж по лестнице. Антону поручили следить за ней, чтобы шустрая девчушка не упала ненароком.

Наташа с Алей резали на кухне салаты, пели вполголоса:

— «Я живу на одном, ну а ты на другом, на высоком берегу, на крутом!»

Вскоре подъехали Петр Иванович с женой Таисией Михайловной, потом Альбина, Света с мужем.

— Тесновато у тебя, сын! Может, еще этаж построим? Комнаты для гостей соорудим? — шутил довольный дядя Петя.

Счастливый Слава молча улыбался.

Было, как всегда, шумно, весело. Танцевали, пели, обсуждали эстрадных певцов, переключали каналы телевизора, спорили, смеялись.

В полночь у елки пили шампанское, задумывали желания. Только Наташа просто выпила свой бокал, без затей. Она не любила загадывать наперед.

А в пустой квартире панельного девятиэтажного дома несколько раз и подолгу звонил старенький телефонный аппарат. Никто не снимал с него трубку, хотя время было уже заполночь. В далеком городе Римини итальянский инженер Алессандро Годзини недоумевал, в чем, собственно, дело и где пребывают все обитатели квартиры. Не случилось ли что в этой странной России?

А в необъятной, непредсказуемой России опять властвовала настоящая зима и устанавливала свои порядки, а непостижимые люди наивно и упорно верили, что следующий год будет непременно лучше прежнего.