Читать «Голос сердца. Книга первая» онлайн - страница 208

Барбара Тейлор Брэдфорд

Виктор лениво улыбнулся.

— Я его очаровал, — ответил он загадочно. Как иначе мог он объяснить все сложные перипетии этого дела и охотное соучастие Хилари Пирс в изощренных схемах и интригах Катарин? Для Виктора было абсолютно бесспорным, что Катарин — интриганка чистейшей воды. Однако она достигла желаемых результатов, и у него не было желания выяснять, какие средства она для этого использовала. Кроме того, она сама не изъявляла желания обсуждать эту тему и сказала только, что ключевой фигурой во всей игре была Хилари, и поставила условие, чтобы Виктор подписал контракт с женой Марка на разработку эскизов костюмов для фильма. Поскольку талант Хилари Пирс был абсолютно бесспорным, а репутация в области дизайна театральных костюмов безупречна Виктор с готовностью согласился. Однако эта длинная история наверняка могла бы показаться странной и даже отдающей неприятным душком такому лишенному воображения приземленному парню, как Джерри Мэссинхэм, который чувствовал себя гораздо уютнее, склонившись над колонками цифр и работая над бюджетом, чем общаясь с людьми. Виктор откашлялся. — Прости, Джерри, я прослушал. Что ты сказал?

— Да я просто спросил, о чем пойдет речь на встрече и кто приглашен.

— Ты, конечно, потом Джейк, Марк и руководитель съемочной группы. Мы должны сегодня принять окончательные решения по поводу распределения ролей, — быстро ответил Виктор, к которому вернулась его обычная уверенная манера. — Я пригласил также Николаса Латимера, поскольку у Марка возможно, будут кое-какие вопросы по сценарию. Хочу сегодня расставить все точки. Ты знаешь, что я подписал контракт с Терренсом Огденом на исполнение роли Эдгара Линтона?

— Мне сказал Джейк до твоего приезда. Терри — это то, что надо. Я всегда говорил, что у него прекрасный потенциал для киносъемок. Жалко, что он снялся только в одном фильме, да и тот провалился. Может быть, поэтому он не горел желанием попробовать еще раз.

Оба повернули головы и посмотрели на дверь, в которую ввалился Джейк Уотсон с широкой улыбкой на лице. Он плотно закрыл дверь за собой и прислонился к ней; было видно, что он с трудом удерживает в себе распиравшие его новости.

— Мне показалось, что Хилли чуть не свалился со стула, когда я сказал ему о номере люкс в «Клэридже», Виктор. Он бегом помчался искать нам дополнительный офис.

Углы губ Виктора дрогнули в улыбке.

— Будем надеяться, что номер окажется достаточно просторным.

Джейк в изумлении уставился на него.

— О нет, Виктор, ты этого не сделаешь! — Он начал смеяться. — Ты не осмелишься отказаться от офиса под предлогом того, что он чересчур мал, и не будешь настаивать на люксе! — Джейк знал ответ фактически еще до того, как вопрос слетел с его губ. Он работал вместе с Виктором уже над шестой картиной, и они были старыми друзьями. Поэтому Джейк прекрасно знал, каким злым может быть юмор Виктора и его склонность к небезобидному озорству и созданию для своих обидчиков таких ситуаций, когда им приходилось извиваться и корчиться — особенно это касалось деспотичных и напыщенных личностей. У Хилли была предрасположенность к этому.