Читать «Повелитель песков» онлайн - страница 27

Шэрон Кендрик

Ее невинный вопрос вызвал такую бурю эмоций в глубине его души, что Захид снова забыл о том, что она – почти член его семьи. Забыл о том, что он не должен чувствовать возбуждение от одного взгляда на нее. Потому что когда он смотрит на ее полуоткрытые чувственные губы, то постоянно думает о том, что они созданы не только для того, чтобы произносить слова…

– Конечно, ты будешь жить здесь, – пробурчал он, слегка отстраняясь от нее, но не чувствуя ожидаемого облегчения. Тяжесть в паху никуда не исчезла. – Тебе надо приготовиться к поездке в мою страну, в том числе получить визу. Из соображений безопасности все гости моей страны проходят тщательную проверку. Это можно сделать только в Лондоне. Надеюсь, с этим не будет проблем?

Фрэнки с трудом удавалось собраться с мыслями. С ее телом творилось нечто невероятное, когда он смотрел на нее своим проникновенным взглядом. Ее грудь напряглась, внизу живота разлилось сладостное тепло, а голова слегка кружилась. Интересно, он имеет подобное влияние на всех женщин, заставляя их изнывать от желания и искать встреч с ним снова и снова?

Сейчас для Фрэнки важнее всего было оставаться профессионалом. Она уже достаточно опозорила себя перед ним историей с бывшим женихом. Теперь ей хотелось доказать Захиду, что она может быть сильной, что она не похожа на испуганную маленькую девочку, которая подпрыгивает на месте, услышав любой громкий звук.

– Нет, все будет в порядке.

– Отлично. Пойдем, я познакомлю тебя со своим окружением. Я представлю тебя своим телохранителям. Они объяснят тебе основные правила поведения. – Он посмотрел на ее пальто и туфли, забрызганные дождевой грязью, которые к тому же не очень подходили к платью. – И еще надо заняться твоим гардеробом. В Хаярзахе очень жарко, но женщины все равно носят одежду, закрывающую их ноги и руки. В обществе шейха иначе быть не может.

Фрэнки в отчаянии посмотрела на платье, которое купила специально для этой встречи. Интересно, Захид догадывался о том, каких усилий стоило ей выбрать подобающий случаю наряд?

– Ты хочешь сказать, что с моим нарядом чтото не так?

Стоит ли ему снова оградить ее или лучше сказать горькую правду? Ее уже достаточно поводили за нос, и теперь ей надо научиться воспринимать мир вокруг без розовых очков. Он посмотрел ей прямо в глаза:

– По сути, с ним все нормально, Франческа, только оно выглядит дешево. – Захир пожал плечами с долей сожаления и взял в руки телефон. – А я не признаю дешевизны.

Глава 6

Запрыгнув на кровать, Фрэнки с облегчением скинула туфли и откинулась на белоснежные подушки. Сегодня у нее был долгий день. Даже дольше, чем вчера, когда она ездила в Суррей, чтобы забрать все самое необходимое и запереть дом.

Ее привычный мир изменился до неузнаваемости. Ей предоставили номер в самом роскошном отеле Лондона, список основного состава сотрудников шейха и его занятое расписание на несколько недель вперед.

Сегодня утром ее отправили к стилисту для приобретения новых нарядов, которые, по словам Захида, были крайне необходимы ей для поездки в его страну.