Читать «Воспоминания воображаемого друга» онлайн - страница 107

Мэтью Грин

Миссис Паттерсон выходит из комнаты и закрывает за собой дверь. Когда дверь щелкает, Макс отрывается от экрана телевизора. Он смотрит на дверь, а потом снова поворачивается к экрану.

Я стою возле двери и смотрю, как Макс играет. Я считаю до ста. Я открываю рот, чтобы с ним заговорить, а потом снова считаю до ста.

После того как я во второй раз досчитываю до ста, я наконец говорю:

— Макс, я тоже ухожу.

— Что? — переспрашивает Макс и отрывается от своей игры.

Это нелегко, потому что я должен сказать Максу что-то очень важное, но у меня нет на это времени. Я боялся, что, если уйду из этой комнаты раньше миссис Паттерсон, она сможет услышать по своему не-телефону, как он кричит, и вернется. Может, даже не пойдет на работу. Было бы хорошо, если бы миссис Паттерсон сейчас шла в гараж, но я не могу знать это наверняка. Я могу только гадать. Но я два раза досчитал до ста, так что у нее было время дойти до машины. Может, я уже опоздал.

— Я ухожу, Макс, — говорю я. — Но только на один день. Я поеду вместе с миссис Паттерсон в школу. Посмотрю, как там миссис Госк, и проверю, все ли хорошо с твоей мамой и папой. А потом я вернусь вместе с миссис Паттерсон.

— Я тоже хочу поехать, — говорит Макс.

Этого я не ожидал. Я не знаю, что сказать, и стою с открытым ртом.

— Понятно, — говорю я, когда наконец нахожу слова. — Но я не могу забрать тебя из этой комнаты. Ты не можешь, как я, проходить сквозь двери.

— Но я тоже хочу поехать! — кричит Макс. — Я хочу увидеть миссис Госк, маму и папу! Я хочу видеть мамочку и папочку!

Макс никогда не называл маму и папу — «мамочка» и «папочка». Когда я слышу, как он это говорит, мне кажется, что я никогда не смогу уйти. Я больше никогда не оставлю Макса, потому что, когда я уйду, ему будет грустно и больно.

— Я найду способ забрать тебя из этой комнаты, — говорю я Максу.

Я говорю это, чтобы приободрить Макса, и в ту самую секунду, когда произношу эти слова, понимаю, что мне совсем ни к чему решать, что делать. Я не лев, а Макс не жираф. Я Будо, а Макс мой друг, и есть только один правильный поступок, который я должен совершить. Это не значит, что я должен исчезнуть. Это значит, что я должен перестать думать только о том, что могу исчезнуть.

Это значит, что сейчас мне пора.

— Макс, я ухожу. Но я вернусь. Я все сделаю, чтобы ты очень скоро увидел маму и папу. Обещаю.

Это второе обещание, которое я даю Максу за сегодняшнее утро. А первое я вот-вот нарушу.

Я поворачиваюсь к двери, и Макс начинает кричать:

— Нет, нет, нет, нет!

Если я уйду, Макс зависнет.

Если я пройду сквозь эту дверь, я не смогу вернуться в комнату к Максу, пока миссис Паттерсон не приедет из школы и не откроет дверь.

Но я все равно прохожу сквозь нее. Я понимаю, что иногда трудное и правильное — это одно и то же.

Я прошу того, кто меня не слышит, простить меня за то, что я нарушил обещание, и оставляю своего друга одного.

Я делаю шаг в подвал, и все звуки возвращаются. Тихая комната Макса осталась позади, а здесь я слышу гудение печки и шипение воды в трубах. Я знаю, что Макс сейчас кричит. Он, наверное, колотит в дверь кулаками, но я его не слышу. Я рад, что не слышу. Мне плохо, когда я думаю, что он зависнет, и я чувствую, что виноват, но, если бы я его слышал, мне было бы еще хуже.