Читать «Воспоминания воображаемого друга» онлайн - страница 168

Мэтью Грин

8

«Кошелек или жизнь» («Конфета или жизнь», «Сладость или гадость») — фраза, которую говорят дети, требуя угощения на Хеллоуин.

9

Ай си ю (ICU — Intensive Care Unit) — отделение интенсивной терапии; I see you — я смотрю за тобой (англ.).

10

«No way, Jose» — популярная песня из репертуара мексикано-американского рэпера по имени Бэби Бэш.

11

Верука Солт — персонаж из повести и фильма «Чарли и шоколадная фабрика».

12

«Амбер» (AMBER) — сокращение от America’s Missing: Broadcasting Emergency Response — система оповещения о пропаже детей.

13

Спун (spoon) — ложка (англ.).

14

ICU (Intensive Саге Unit) — отделение интенсивной терапии.

15

«Вы когда-нибудь танцевали с дьяволом при бледной луне?» — цитата из фильма «Бэтмен».

16

«Песня про стук молотка» («If I had a hammer») — популярная песня в народном стиле, авторы Пит Сигер и Ли Хейз.

17

«Liar, liar, pants on fire!» — популярная песня группы «Castaways».