Читать «Республика словесности: Франция в мировой интеллектуальной культуре» онлайн - страница 419
Вера Аркадьевна Мильчина
650
См.: Sartre Jean-Paul. «Aminadab» ou du fantastique considéré comme un langage // Critiques littéraires (Situations, I). Gallimard Idées, P. 172: «этот товарищ по цепям, который столь очевидно являет собой тело, унижаемое и подвергаемое издевательствам в обществе, провозгласившем разрыв между телесным и духовным».
651
Blanchot Maurice. Aminadab. P. 27–28.
652
Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С 139–140, перевод изменен.
653
Там же. С. 152.
654
Там же. С. 153.
655
Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 45. Перевод изменен.
656
См.: Ямпольский Михаил. О близком. М.: Новое литературное обозрение, 2001.
657
Blanchot Maurice. L’espace littéraire. Gallimard Idées. P. 25.
658
Ibid. P. 26.
659
Ibid. P. 350.
660
Ibid. P. 352.
661
Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 130.
662
Там же. С. 136–137. Тщательный анализ первой главы «Темного Тома», в том числе и процитированного фрагмента, см. в статье: Starobinski Jean «Thomas l’Obscur», chapitre premier// Critique. 1966. № 229, juin. P. 498–513.
663
Кауйа Роже. Миф и человек. Человек и сакральное. М.: ОГИ, 2003. С. 96.
664
Там же. С. 99.
665
Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 145.
666
Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 69, 78.
667
Здесь ton majeur является одновременно: понятием, заимствованным из музыкальной терминологии, — «мажорная тональность», обычным лексическим оборотом, обозначающим «основное направление», и, кроме того, подразумевает существование оппозиции мажорного-минорного, которую можно найти у Батая. — Примеч. пер.
668
Opération происходит от латинского opus, эквивалентом которого во французском языке является слово oeuvre — Примеч. пер.
669
Бланшо Морис. Пространство литературы. М.: Логос, 2002. С. 150. (Здесь и далее некоторые цитируемые переводы изменены. — Примеч. пер.).
670
Рискуя быть неточным, наспех даю несколько ссылок на эти пять терминов, заимствованных из «Пространства литературы», на с. 47, 188, 176, 277.
671
Ср.: Reconnaissances: Antelme, Blanchot, Deleuze. Paris, Calmann-Lévy, 2003.
672
Это издание очень трудно найти, и я благодарен Кристофу Бидану за то, что он мне его предоставил: Blanchot Maurice. Thomas l’Obscur. Paris: Gallimard, 1941. Данный пассаж находится на с. 49, а во втором издании 1950 года — на с. 42 (См. русский перевод: Бланшо Морис. Рассказ? Полное собрание малой прозы / Сост. и пер. А. Лапицкого. СПб., 2003. С. 153. — Примеч. пер.).