Читать «Республика словесности: Франция в мировой интеллектуальной культуре» онлайн - страница 419

Вера Аркадьевна Мильчина

650

См.: Sartre Jean-Paul. «Aminadab» ou du fantastique considéré comme un langage // Critiques littéraires (Situations, I). Gallimard Idées, P. 172: «этот товарищ по цепям, который столь очевидно являет собой тело, унижаемое и подвергаемое издевательствам в обществе, провозгласившем разрыв между телесным и духовным».

651

Blanchot Maurice. Aminadab. P. 27–28.

652

Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С 139–140, перевод изменен.

653

Там же. С. 152.

654

Там же. С. 153.

655

Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 45. Перевод изменен.

656

См.: Ямпольский Михаил. О близком. М.: Новое литературное обозрение, 2001.

657

Blanchot Maurice. L’espace littéraire. Gallimard Idées. P. 25.

658

Ibid. P. 26.

659

Ibid. P. 350.

660

Ibid. P. 352.

661

Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 130.

662

Там же. С. 136–137. Тщательный анализ первой главы «Темного Тома», в том числе и процитированного фрагмента, см. в статье: Starobinski Jean «Thomas l’Obscur», chapitre premier// Critique. 1966. № 229, juin. P. 498–513.

663

Кауйа Роже. Миф и человек. Человек и сакральное. М.: ОГИ, 2003. С. 96.

664

Там же. С. 99.

665

Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 145.

666

Бланшо Морис. Рассказ?: Полное собрание малой прозы. С. 69, 78.

667

Здесь ton majeur является одновременно: понятием, заимствованным из музыкальной терминологии, — «мажорная тональность», обычным лексическим оборотом, обозначающим «основное направление», и, кроме того, подразумевает существование оппозиции мажорного-минорного, которую можно найти у Батая. — Примеч. пер.

668

Opération происходит от латинского opus, эквивалентом которого во французском языке является слово oeuvre — Примеч. пер.

669

Бланшо Морис. Пространство литературы. М.: Логос, 2002. С. 150. (Здесь и далее некоторые цитируемые переводы изменены. — Примеч. пер.).

670

Рискуя быть неточным, наспех даю несколько ссылок на эти пять терминов, заимствованных из «Пространства литературы», на с. 47, 188, 176, 277.

671

Ср.: Reconnaissances: Antelme, Blanchot, Deleuze. Paris, Calmann-Lévy, 2003.

672

Это издание очень трудно найти, и я благодарен Кристофу Бидану за то, что он мне его предоставил: Blanchot Maurice. Thomas l’Obscur. Paris: Gallimard, 1941. Данный пассаж находится на с. 49, а во втором издании 1950 года — на с. 42 (См. русский перевод: Бланшо Морис. Рассказ? Полное собрание малой прозы / Сост. и пер. А. Лапицкого. СПб., 2003. С. 153. — Примеч. пер.).