Читать «Свадебный огонь» онлайн - страница 23
Элизабет Чедвик
Она все-таки вырвалась из его рук и побежала.
* * *
Откинув на спину шляпу-сомбреро, Аурельяно наклонился к источнику, напился, потом вытер губы и пот с лица.
— Я не ошибся. Мое разбитое сердце подсказывает мне, что это правда, — пожаловался он.
Алекс рассмеялся.
— Твое сердце бывало разбито и раньше, но оно излечивалось всякий раз при появлении нового хорошенького личика.
— Да, но потерять цветок моей жизни, отдать все человеку, который намного старше, — он усмехнулся в сторону Алекса.
— Никакого цветка ты еще не потерял, — сухо возразил Алекс.
— Неужели? Я же вижу, как она смотрит на тебя. Малышка явно влюблена.
— Чепуха! — отрезал Алекс. — Если она и влюблена, то только в идею стать женой плантатора на Бразосе.
Аурельяно удивленно пожал плечами.
— Какую женщину не привлекают комфорт и безопасность, которые ей может обеспечить мужчина? Так и должно быть.
Ответ парня вызвал у Алекса раздражение, так как он прекрасно понимал, что тот прав. Но долго размышлять на эту тему ему не пришлось. Издалека донеслись крики, и они поспешили спрятаться в кустах, ожидая появления мустангов, которых гнали Боун и Никодемус.
* * *
По пути в лагерь Алекс вновь задумался о словах Аурельяно. Он вспомнил о своем сне, когда ему показалось, что он держал Кассандру в объятиях. Сон тогда прервался как-то странно, и он почувствовал отчаяние. Но все было так похоже на реальность.
Алекс прикинул расстояние, которое они уже прошли. Кажется, они находились в трех-пяти днях от Сан-Антонио и с неплохим табуном лошадей. Можно было попытаться организовать промежуточную продажу. А заодно найти, с кем оставить Кассандру, пока ситуация в их лагере не накалилась до предела.
Единственной проблемой при таком решении был испанский язык. Он знал, что два года назад мексиканцы выловили здесь всех белых американцев и вывезли их. Так что теперь, возможно, в Сан-Антонио не осталось ни одной семьи, говорящей по-английски.
С другой стороны, она недавно уверяла его, что обладает неплохими способностями к языкам и за короткое время выучила язык команчей. В таком случае, испанский язык она должна освоить быстро. Но даже если дело с языком пойдет неважно, ей будет лучше в компании какой-нибудь добропорядочной сеньоры, чем в их лагере.
* * *
Кассандра сразу поняла смысл его предложения. Он хотел поскорее избавиться от нее. А она, глупая, все еще мечтала опять побывать в его объятиях. Он же даже не помнил о случившемся между ними. Может быть, в тот момент ему казалось во сне, что он целует какую-нибудь знакомую сеньориту?
— В этот раз у меня есть преимущества, — бодро начал Пинто. — И вообще, подошла моя очередь. Я уже вижу перед глазами этих мексиканцев.
Кассандра посмотрела на него с горечью. Если бы этот тип не преследовал ее, вызывая столько суматохи, Алекс не торопился бы так быстро от нее избавиться.
— Может, ты в следующий раз? — предложил Алекс Пинто.
— В следующий раз? — ощетинился Пинто. — Нет, сейчас моя очередь.
— По справедливости сейчас очередь Кассандры, а не твоя.
Вот, все подтверждается. Сердце ее ушло в пятки. Ей так не хотелось уезжать отсюда домой. Там ее никто не ждал: пустой дом, набожные кузины, немного денег.