Читать «Свадебный огонь» онлайн - страница 152

Элизабет Чедвик

— Наша Офелия сбежала на прошлой неделе с янки — капитаном корабля, заходившего в Гальвестон. Стопроцентный католик, представляешь? Кстати, может, и ты католичка? Но для роли Гертруды это даже неплохо.

— Я согласна. Я подскажу тебе слова, если ты забудешь что-то в роли Офелии.

— Ты что, знаешь обе роли? — Эффи смотрела на Кассандру с удивлением. — Ах, да, конечно. Колдикотт рассказывал, как ты организовала конкурс цитат, на котором выставила дураком этого нахального англичанина. Грей Вильям-сон не уставал петь тебе дифирамбы, когда он был здесь проездом. А его жена сказала, что если бы таких образованных женщин было больше, нам поручали бы еще что-нибудь, кроме сплетен и плетения кружев.

Кассандре было лестно услышать о себе столько приятного. Алиса Вильямсон, дама образованная и острая на язык, пользовалась особым уважением Кассандры.

* * *

«Какая женщина может покинуть своего мужа, пока он воюет?» — с горечью думал Алекс. Он уже много часов был в седле, меняя лошадей там, где ему представлялась такая возможность. Может быть, это всего лишь очередная уловка Элоизы? Может быть, ей захотелось, чтобы он вернулся, и она использовала для этой цели Кассандру? Возможно, Кассандра отправилась куда-нибудь в гости к соседям? Впрочем, что гадать заранее. Скоро он все узнает, и, если только это козни сестры, он… он ей этого не простит.

Глава 24

На следующее утро Кассандра снова участвовала в гонках и снова выиграла их. Еще она познакомилась с мистером Эфреймом Бейнсом джентльменом с бородкой, среднего роста, подвижным и крепким. Вскоре после начала их знакомства он заявил:

— Дорогая моя! Если бы я был на сорок лет моложе, я бы выкрал вас у многоуважаемого капитана Харта. Сейчас же мне приходится довольствоваться вашей приятной компанией на время сезона скачек.

Кассандра стала его протеже. Они посещали гонки в Нью-Маркете, изучали лошадей, делали все возрастающие ставки. Мистер Бейнс догадался, что Кассандра нуждается в деньгах, и начал давать ей полезные советы. Он подбирал ей новых лошадей для скачек, помогал в организации ее участия в специальных конкурсных заездах. Кассандра демонстрировала свое умение подбирать с земли предметы на полном скаку. Эти импровизации стали собирать большое количество зрителей.

— Вы весьма тонкий и удачливый азартный игрок, миссис Кассандра, — заметил один из молодых людей. — Неужели все янки настолько авантюрны и удачливы?

— Азартным играм я научилась у команчей, — ответила Кассандра. — Если бы я играла плохо, мне пришлось бы завершить там свою жизнь: замерзнуть или умереть от голода. Благодаря играм я обеспечила там себя одеждой и мясом. Если хотите, мы можем с вами сыграть? Я научу вас, как это делается.

— Пожалуй, нет, — воскликнул молодой человек. — Я и так проиграл достаточно много. У меня нет желания, играя с вами, лишиться одежды, а заодно и обеда.

Посмотрев на него внимательно, Кассандра рассмеялась:

— Вы зря волнуетесь, сэр, ваш размер мне не подойдет в любом случае.

* * *