Читать «Свадебный огонь» онлайн - страница 12

Элизабет Чедвик

Алекс вздохнул. Скоро она повстречает еще троих мужчин. Интересно, как она воспримет их, а они ее? Наибольшую проблему представлял собой Пинто — примерно ее возраста, но наглости не занимать. Алекс собирался избавиться от него еще несколько месяцев назад, но у парня были неплохие способности приручать лошадей. Похоже, Пинто догадывался о том, что предпримет лошадь, раньше самой лошади. Он умел уговорить дикого мустанга и заставить его сотрудничать. А это было необычайно ценно для их работы.

С другой стороны, Пинто был упрям и особенно в том, что касалось женщин. Он увидит в Кассандре дичь, объект охоты, и из этого получатся только неприятности, если не вмешаться и не оборвать его в самом начале. До сих пор ему удавалось удерживать парня, хотя время от времени у Алекса чесались кулаки.

— Кассандра, с тобой все в порядке?

— Вполне.

Но внешний вид свидетельствовал о том, что она едва держится в седле.

Наверное, она привлечет внимание и другого объездчика — Аурельяно, молодого человека приятной наружности. Он безнадежно влюбится в нее и будет относиться к ней со средневековой галантностью. Интересно, как она отреагирует на него? Возможно, переключит на него все свое внимание после первого взмаха сомбреро. От этой мысли Алексом почему-то овладела злость. Но он напомнил себе, что двадцатилетний Аурельяно более подходящая пара для семнадцатилетней девушки, чем тот, кому двадцать девять. От последней мысли ему стало не по себе. Но ведь он не собирается становиться поклонником молодой девицы, которая от страха попросила его о поцелуе?

Последним в новой тройке был Боун. Трудно сказать, как он ее воспримет. Он говорит так редко, что иногда казалось, что он немой.

— Вот и мистер Пелт, — объявила Кассандра.

К ним верхом приближался человек-гора, за которым двигались вьючные лошади. Похоже, они отделались легким испугом.

Поравнявшись с ними, Никодемус удивленно посмотрел на девушку.

— Добрый день, мистер Пелт, — поздоровалась Кассандра.

Никодемус, взглянув на Алекса, поспешил помочь ей слезть с лошади.

— Помогите чем-нибудь мистеру Харту. Боюсь, он заработал крепкие ушибы, — продолжала Кассандра.

— Послушай, Алекс, как ты решился отправить ее верхом?

— Ее повозка вся развалилась, а одеяло оказалось порванным в клочья, — оправдывался Алекс.

Никодемус быстро закатал рубашку на плече у девушки и стал осматривать рану. Потом он, заставил выпить ее дозу горького лекарства и скорее лечь на новую, сооруженную для нее повозку. Через несколько минут Кассандра уже спала.

— Как ты думаешь, доберемся мы сегодня до лагеря? — спросил Алекс, когда весь караван продолжил путь.

— Сомневаюсь. Мы потеряли много времени из-за шторма.

— Да, на моей спине сейчас ссадин, наверное, больше, чем смертей на счету у больничного доктора.