Читать «Моя летопись» онлайн - страница 243

Теффи

236

Это не Кирхегард — это философское воскрешенъе мертвых Федорова… — Кирхегард. — имеется в виду Кьеркегор Серен (1813–1855) — датский философ, считающийся предшественником экзистенциализма. Федоров Николай Федорович (1828–1903) — русский религиозный мыслитель-утопист, выдвинул «проект» всеобщего воскрешения умерших («отцов») и преодоления смерти средствами современной науки («Философия общего дела»). (прим. Ст. Н.).

237

С. 230. «Хочу недостижимого…» — Неточная цитата из стихотворения («Снежные хлопья» (1894). См.: Гиппиус З. Н. Собрание стихов. М.: Скорпион, 1904. (прим. Ст. Н.).

238

«Единый раз вскипает пена…» — Неточная цитата из стихотворения З. Гиппиус «Любовь — одна». (прим. Ст. Н.).

239

…признали лучшим поэтом эмиграции Георгия Иванова. — Иванов Георгий Владимирович (1894–1958) — поэт, прозаик, мемуарист. С 1922 г. — в эмиграции. (прим. Ст. Н.).

240

С. 231. …известное стихотворение «Весна, выставляется первая рама…» Оно кончается словами: «Где, шествуя, сыплет цветами весна». — Стихотворение А. Н. Майкова (1854). (прим. Ст. Н.).

241

«Но люблю я себя, как Бога. Любовь мою душу спасет». — Цитаты из стихотворения З. Гиппиус «Посвящение» (1894). (прим. Ст. Н.).

242

«Мудрых схимников лампада…» — Неточная цитата из стихотворения Тэффи «Семь огней» (Семь огней. СПб.: Шиповник, 1910. С. 8). (прим. Ст. Н.).

243

С. 232. Она писала о Мережковском. — Воспоминания о Мережковском были опубликованы уже после смерти З. Гиппиус — сначала в «Новом журнале», а затем отдельной книгой: Гиппиус-Мережковская З. Н. Дмитрий Мережковский. Париж, 1951. (прим. Ст. Н.).

244

Завивка (фр.).

245

С. 233. «…И если боль ее земная мучит…» — Цитата из стихотворения Гиппиус «Вечерняя заря» (1904). (прим. Ст. Н.).

246

«Соединяясь, они сольются…» — Неточная цитата из стихотворения Гиппиус «Электричество» (1901). (прим. Ст. Н.).

247

Впервые: Новое русское слово. 1950. № 13281. 5 сентября; повторно: Возрождение. 1955. № 47. С. 60–68. (прим. Ст. Н.).

248

С. 233. Он удивил и восхитил нас своим «перезвоном хрустальных созвучий»… «Открой мне счастье, закрой глаза…» — Последние строки стихотворения К. Д. Бальмонта «Ты здесь» (1901) из книги «Будем как солнце» (1903). (прим. Ст. Н.).

249

С. 234. Либеральный оратор вставлял в свою речь: «Сегодня сердце отдам лучу…» — Цитата из стихотворения Бальмонта «Хочу» («Будем как солнце», цикл «Семицветник»). (прим. Ст. Н.).

250

«Камыш-ш-шu шуршат…» — Неточная цитата из стихотворения Бальмонта «Камыши» (1895). (прим. Ст. Н.).

251

«В моем саду сверкают розы белые…» — Неточная цитата из стихотворения Бальмонта «В моем саду» (1900). (прим. Ст. Н.).

252

Декламировала Ведринская. Выступали Ходотов и Вильбушевич. — Ведринская Мария Андреевна (ум. 1948) — актриса Театра В. Ф. Комиссаржевской, позднее — Александринского театра, жена режиссера и драматурга Н. А. Попова (1871–1949). Ходотов Николай Николаевич (1878–1932), актер Александринского театра, и пианист Вильбушевич Евгений Борисович (1874–1933) создали жанр мелодекламации; одна из первых работ — «Умирающий лебедь» Бальмонта (см.: Ходотов Н. Н. Близкое-далекое. Л.; М., 1962. С. 160–165; Дон-Аминадо. Поезд на третьем пути. М., 1991. С. 62–63, 171). (прим. Ст. Н.).