Читать «Как выжить в уличной драке. Иллюстрированный самоучитель рукопашного боя» онлайн - страница 93

Константин Игоревич Терехин

Так вот мои многочисленные попытки (а я редкостный зануда или весьма дотошный и основательный человек. Как кому больше нравится. :)) спастись в подобной ситуации (от двойки в голову с руками за спиной) привели меня к стойкому убеждению, что любое движение, начинаемое не плечами, приводит к поражению. Это довольно легко объяснить, если вспомнить азы физики. «Инертность» – это свойство материи сохранять покой. «Инерция» – это свойство материи сохранять движение. Так вот, чтобы придать материи движение, преодолев инертность, необходимо приложить силу. Что легче сдвинуть с места: плечи, на которые давят только голова и шея, или таз, удерживающий на себе помимо шеи и головы корпус? Вопрос риторический. Ответ очевиден. Попробуйте сами.

Более того, тазобедренный пояс зажат с двух сторон: сверху торсом, снизу бедрами. Такое расположение дополнительно затрудняет его использование в данной ситуации в качестве стартового импульса. Значит, старт плечами в подобной ситуации обеспечит наибольшую подвижность и маневренность.

Подведем предварительный итог. В зависимости от дистанции и взаимного расположения с противником возможно использовать четыре вида контролируемого падения. Некоторые мастера разделяют эти четыре способа. К «тотихо» («падающей земле») они относят первые два способа, указывая на то, что отпущенная земля падает вертикально или почти вертикально. А третий и четвертый способы относят к «тобокухо» («падающему дереву»), логично говоря, что движение тела именно в этих способах напоминает падение спиленного дерева. Не стану спорить. Возможно, они правы. Меня мало волнуют «шашечки», мне всегда «надо ехать». :) Главное, овладеть всеми четырьмя подходами. А как они называются, не столь важно.

Вот что по этому поводу говорит сэнсэй Конно. «В Сюри-тэ – это наиважнейший момент, получивший название «тотихо» (падающая земля) или «тобокухо» (падающее дерево). Благодаря этому при нанесении удара рукой или ногой используется перемещение веса тела, и удар становится сильнее. Раньше в некоторых направлениях кэндзюцу (искусство владения мечом) обучали технике одновременного использования как веса самого меча, так и веса перемещающегося тела, и это уподобляли «падению старого высохшего дерева».

Для того чтобы эффективно использовать при нанесении ударов «тобокухо», изучались три особенные техники, которые изустно передавались от поколения к поколению – три «устные передачи». Это – гамаку, мутими и тинкути. Это слова из окинавского диалекта («утинагути»), поэтому неясно, какими иероглифами их записывать и каким словам японского языка они соответствуют. Как бы там ни было, эти три слова из умирающего окинавского языка – и каждое из них в отдельности – обозначают чрезвычайно важные понятия в карате.

Мастер Тёмо Нагасиро (фото 12.1–12.2) исполняет ката Дзион (фото приблизительно 1933 года). Поскольку Нагасиро использует тобокухо, тело чуть наклонено вперед, это видно и при ударе маэгэри. Стойка дзэнкуцу высокая. Снимок сделан за мгновение до использования тинкути, поэтому рука согнута в запястье. Если не вернуться к изначальным ката Сюри-тэ, многому из реальной техники так и не удастся научиться. Дело в том, что мастера на фото задействовали все элементы – тобокухо, гамаку, мутими, тинкути, а согнутая в запястье рука, несомненно, это положение за мгновение до использования тинкути.

Фото 12.1 и 12.2