Читать «Ранние новеллы (Frühe Erzählungen)» онлайн - страница 355
Томас (Пауль Томас) Манн
Прошло несколько минут, прежде чем какие-то люди бросились на помощь Ашенбаху, соскользнувшему на бок в своем кресле. Его отнесли в комнату, которую он занимал. И в тот же самый день потрясенный мир с благоговением принял весть о его смерти.
Примечания
1
Ханс Мозер(06.08.1880 — 19.06.1964) — австрийский актер. В течение нескольких он лет играл в странствующих актерских труппах, выступал в варьете, цирке, различных театрах Австрии и Германии. Примечание сканировщика.
2
Душевные состояния (фр.).
3
И.В. Гете. Фауст. Перевод Н. Холодковского.
4
Зафир — Побеждающий. Мужские мусульманские имена. Примечание сканировщика.
5
Перевод В. Елистратова.
6
«Сельская честь» (ит.).
7
Сделал (лат.).
8
Послеобеденный чай в 17.00 (англ.).
9
Здесь: ни с того ни с сего (фр.).
10
Вблизи цветка (лат.).
11
Дегутировать (dégoûter франц.) — получать отвращение от чего-л., надоедать. Примечание сканировщика.
12
«Молись и трудись» (лат.).
13
Дамаст (араб. دمسق, также дама, камка, камчатка) — ткань (обычно шёлковая), одно- или двухлицевая с рисунком (обычно цветочным), образованным блестящим атласным переплетением нитей, на матовом фоне полотняного переплетения. Название произошло от названия города Дамаска в Сирии, где дамаст ткали с раннего Средневековья. Примечание сканировщика.
14
Альбрехт фон Валленштейн. (нем. Albrecht Wenzel Eusebius von Waldstein (Wallenstein), чеш. Albrecht (Vojtech) Václav z Valdštejna, (15 сентября 1583 — 25 февраля 1634) — герцог Фридландский и Мекленбургский, выдающийся полководец Тридцатилетней войны. Примечание сканировщика.
15
Шутовство (фр.).
16
Жуир, бонвиван (фр.).
17
На русский лад (фр.).
18
Здесь: отверженный (фр.).
19
Линон — чрезвычайно тонкий и дорогой батист, приготовляемый преимущественно из льна иногда хлопчатобумажная бельевая ткань, имитирующая льняное полотно. Примечание сканировщика.
20
«Это Мария!» (англ.).
21
Меч Божий (лат.).
22
Связанный с греко-латинской историей и культурой; древнегреческий, древнеримский. Примечание сканировщика.
23