Читать «Магический мир» онлайн - страница 99

Стивен Мур

Чокнутая встряхнула радиоприемник и покрутила ручки регуляторов.

— Алло, алло! Ты нас слышишь? — заговорила Вэнди. Ее голос утратил былую плаксивость и звучал как-то неестественно, высокопарно, словно она старалась соответствовать моменту. Впрочем, пищала она при этом сильнее, чем радио.

— Билли, это ты? — спросило, в свою очередь, оно.

— Нет, — ответила Чокнутая, — это не Билли. На связи Вэнди Миллиган.

— Чокнутая, будь любезна, спроси, пожалуйста, где она.

— Мэри, сообщи, где ты сейчас находишься, — обиженно, мол, сама знаю, сказала Вэнди.

— Я на горе Мердл Клэй, Билли. Я на синей горе Эскарет.

— С тобой все в порядке? — повторила Чокнутая.

— Конечно да. Послушай, Билли…

— А как там Мердл Клэй и Идрик Сирк?

— Ты нашла их? — спросила Вэнди.

— Да. Может быть, теперь послушаете меня? Все просто ужасно, Билли! Гора в осаде. Если Эскарет падет, с Мерном фактически будет покончено.

— Что?

— Что ты сказала, Мэри?

— Мы окружены полчищами Какасат. Идрик Сирк вместе со снуками и троллями строит оборонительные сооружения внизу, на Синих равнинах. Мердл Клэй поднялась на вершину горы, чтобы спокойно посидеть и хорошенько все обдумать.

— Вас поняли. Прием!

— Я собираюсь повести в контрнаступление военно-воздушные силы.

— ВВС?

— Крылатых свиней, — уточнил я для Чокнутой.

Затем наш приемник уловил сильнейший разряд статического электричества, показалась струйка дыма и что-то забарахлило у него внутри.

— Мэри, что происходит?

— О Господи! Неужели опять!

— Мэри, что там у вас?

Благодаря радиоприемнику до меня доносились отдаленные звуки голосов тех, кто находился сейчас рядом с Мэри. Это были неясные, испуганные голоса.

— Что? Да… Нет… Ладно, я иду.

— Мэри Тиббет! Может быть, ты будешь столь любезна и, прекратив выкрикивать дурацкие «да» и «нет», объяснишь нам, наконец, что там у вас происходит?

— Извини, Билли. Они снова пошли в атаку. А вы уже нашли Линта?

— Да нет. Пока еще не нашли.

— Простите, я должна идти. Позже попробую снова связаться с вами, если смогу.

Радиоприемник резко и внезапно замолчал.

— Мэри! Мэри! — кричал я в него.

Радио из последних сил протрещало что-то невразумительное и замолкло уже окончательно.

Я быстро подобрал с земли все, что мне попалось под руки и, запихнув это в сумку, надел ее на спину Чокнутой.

— Пошли. Мы и так уже столько времени потеряли! — сказал я. — А куда подевалась эта летающая чертовка, предлагавшая нам свои услуги?

Глава 9

Океан в небе

— Я же говорила вам, что знаю короткий путь к вершине! — проныла ведьма.

— Кстати, о времени! Мне кажется, что это не самая короткая дорога, — проговорил я, задыхаясь.

Увы, я позволил Алси быть нашим проводником. А что мне оставалось делать в нашем отчаянном положении после радиопереговоров с Мэри?

Как бы то ни было, мы поднимались по последней лестнице, пройдя через дверь, ведущую к самой вершине горы Горгарол. Странное чувство овладело мной… Вроде бы это было похоже на то, что я ожидал увидеть, и в тоже время что-то совершенно другое. Трудно передать мои ощущения. Гора была замком, а замок был горой. Замок-гора с входной дверью на ее вершине. За дверью находился маленький балкон с лестницами, ведущими вниз, на все четыре стороны. Мы оказались не на крыше замка и не на вершине горы.