Читать «Магический мир» онлайн - страница 124

Стивен Мур

— Значит, вы устроили кораблекрушение «Отрубленной голове» в том месте, куда она и направлялась?! — возмутилась Чокнутая.

Гаргульи виновато прятали глаза.

— По крайней мере, они попытались остановить Скела и Какасат, — заступился я за лазутчиков. Мне хотелось стукнуть Вэнди. — Нельзя обвинять в случившемся Айсора. Никто в этом не виноват. Да и сами мы застряли здесь. Огрин Таг указал нам дорогу. Лучше давайте отправимся в погоню.

Крамбл одарила меня своей лучшей гримаской, пытаясь хоть немножко поднять нам настроение. В ответ я засунул пальцы в рот и скорчил рожицу.

— Ты прав, — мягко сказала гаргулья. — Я тоже так считаю, но… — Крамбл глазами показала на Чокнутую. Пристроившись на обломке «Отрубленной головы», Вэнди спала, что называется, без задних ног. Вот так-то!

— Только не это! — взвыл я.

Но сон — удивительная вещь. Едва взглянув на спящую Чокнутую, я начал зевать. И внезапно почувствовал себя таким усталым, что не смог бы спасти Линта от Скела и Какасат, даже если бы от этого зависела моя жизнь. (А возможно, так оно и было.)

Но в том, что нас сморил сон, не было ничего необычного. Конечно же вы хотите знать, что произошло с нами после.

Я вздрогнул и проснулся от какого-то булькающего и трескучего шума. Гаргульи и ведьма испуганно сбились в кучу и держались неподалеку от меня. Я приподнялся прежде, чем они успели это заметить. У Крамбл было озадаченное выражение лица. Алси со знанием дела рылась в сумке Чокнутой. Именно оттуда и раздавался этот шум. Радио снова пыталось поговорить с нами.

Бырр, крр, хрр…

Невозможно было разобрать ни слова.

— Билли, ты проснулся! — радостно взвыла Алси. В руках у нее был радиоприемник. — Я думаю, что это Мэри. Твоя сестра Мэри!

— Что? — вскричал я, окончательно проснувшись и начав будить Чокнутую.

— Больно же! Который час?

— Да забудь ты про время! Это же Мэри!

— Да ну?

— Мэри! Мэри, это ты?

В ответ прозвучало бульканье, свист, шипение и появились крошечные голубые электрические вспышки.

— Билли! Ты хочешь сказать, что она жива, что ее не убили в битве за Эскарет? — спросила Чокнутая, потирая глаза и отчаянно пытаясь поймать нужную волну.

— Мэри! — прокричал я над радиоприемником и дал ему хорошего пинка. (Но это не помогло.)

— Мэри! — визжала Чокнутая своим писклявым голоском, изображая радистку. — Если ты слышишь нас, пожалуйста, отзовись. Прием!

Неожиданно вдали, в фиолетово-черном грязном небе, блеснула голубая вспышка. Яркая вспышка была точно такого же цвета, как и гора Эскарет. Вслед за вспышкой прозвучали низкие, приглушенные раскаты грома, перешедшие затем в оглушительный грохот.

Гриммак и Крамбл прижались друг к другу, а ведьма издала свое тревожное «вуу».

— Мне кажется, это и был ответ. Мердл Клэй или Идрик Сирк помогли Мэри. Деичары воспользовались своим волшебством, — сказал я.

— Что это может значить? Гора Эскарет освобождена? — спросила Вэнди, от волнения теребя себя за волосы.

Словно ей в ответ, вновь прогремел гром. На этот раз он действительно ревел. По небу проносились разноцветные полосы: сначала голубые, затем красные, зеленые, а потом оранжевые. Радиоприемник потрещал еще какое-то время, пробубнил нечто невразумительное, и от него запахло гарью.