Читать «Любовь Психеи и Купидона» онлайн - страница 17
Жан де Лафонтен
Тут Психея вспомнила, что не рассмотрела как следует некоторые гобелены, и вернулась обратно в покои: как все молодые особы, она хотела увидеть все сразу, но не знала, на чем ей остановить внимание. Нимфы едва поспевали за нею — так быстро, подгоняемая нетерпением и любопытством, перебегала она из комнаты в комнату, торопливо осматривая диковины дворца, где силою чар было собрано все, нигде больше не виданное и, казалось бы, немыслимое.
Там гладкий мрамор стен белее алебастра, Порфиром выстланы узорные полы, Дорических колонн там высятся стволы, На них — Ионии изящные колонны, На тех — коринфский строй, роскошный, изощренный. И вот, трехъярусный высокий этот лес Все здание дворца возносит до небес. А меж колоннами, как образы живые, Сияют статуи прекрасные, нагие Всех Клеопатр и Фрин, богоподобных жен, Которыми герой храбрейший побежден. Красавиц царственных, что Грецией воспеты, И тех, о ком всегда нам говорят поэты, О ком сейчас любой расскажет наш роман, Застыли мрамором черты и дивный стан. Из книги Тассовой Армида-чаровница И Анжелика с ней, и дивная царица, Что мужа бросила для принца-пастуха И ввергла мир в войну, не убоясь греха. Но краше всех себя меж них нашла Психея. Владычицы сердец владычицей своею Признать ее хотят. И, тайно возгордись, Она от статуи отвесть не может глаз, Но вот черты свои находит в новой славе: Они и в мраморе, и в драгоценном сплаве, И, труд Арахниных учеников — ткачей, Картины тканые здесь говорят о ней. На них вокруг нее цветы, зефиры, птицы, Шалят ребячливых амуров вереницы. Хариты юные, у нежных сидя ног, Из лавров и из роз сплетают ей венок. Ну, словом, статуи, полотна, гобелены — Всё украшает лик чудесный, неизменный, Не говоря уже про глубь зеркал и вод, Которым новую он прелесть придает. Особенно привлекли нашу красавицу галереи. Здесь редкостные изделия, картины и бюсты работы не то что Апеллеса и Фидия, но самих фей — наставниц этих великих художников — составляли коллекции, ослепившие Психею, пленявшие, чаровавшие, восхищавшие и повергавшие ее в такой экстаз, что, переходя от одной крайности к другой, она то чуть не падала с ног, то подолгу замирала на месте, похожая на самую прекрасную статую этого дворца.