Читать «С планеты Глодабла» онлайн - страница 2
Кордвейнер Смит
Шмекст сказал:
— Не стоит их есть, они у вас совсем никуда.
Дредд, глядя то, как обвис его распахнутый костюм, спросил:
— Могу я предложить вам отобедать?
— Да неплохо бы, — ответил Шмекст.
Запихивая в утробу итальянский обед, пекинский обед, обильно перченный сычуаньский обед, японское сукияки, два британских завтрака, шведский стол и четыре полных комплекта дипломатической русской закуски, Шмекст выслушивал предложения земной Инструментальности.
Они его не впечатлили. Шмекст, невзирая на вульгарное и оскорбительное поведение за столом, был разумен.
Он заметил:
— Наши два мира равны по силе оружия. Нет смысла воевать. Осторожнее, — добавил он угрожающе.
Кальвин Дредд, как его учили, собрал волю в кулак.
А Шмекст его обезволил.
В первый момент Дредд не понял, что случилось. Потом он осознал, что, застыв в неудобной позе, тем самым подыграл гостям с их слабыми, но отточенными телепатическими способностями. Дредд не мог пошевелиться, пока Шмекст, рассмеявшись, его не освободил.
— Видите, наши силы соразмерны, — сказал Шмекст. — Я могу вас парализовать. Вас не спасёт ничто, кроме разве что полного отчаяния. Если вы на нас нападёте, мы вас уделаем. Мы собираемся переехать сюда и жить с вами. Наша планета достаточно велика. Вы тоже можете переехать и жить с нами. Мы хотели бы нанять много ваших поваров. Вы просто должны поделить с нами космос, и больше тут обсуждать нечего.
Обсуждать тут и правда было нечего. Артур Джонн уведомил Владык Инструментальности, что в настоящее время живоглотов с планеты Глодабла придётся терпеть.
Апициане ограничили своё обжорство — по собственным меркам. Какие-то семьдесят две тысячи апициан ураганом пронеслись по Земле и атаковали каждую винную лавку, каждую столовую и закусочную, каждый бар и развлекательный центр мира. Гости ели попкорн, люцерну, сырые фрукты, сырое мясо, птиц на лету, полуфабрикаты, всё, что готовилось и консервировалось, пищевые концентраты и лекарства в ассортименте.
Если не брать в расчёт потрясающую способность вмещать во много раз больше пищи, чем способно выдержать человеческое тело, в других отношениях гости походили на людей. Тысячи апициан страдали от эндемических заболеваний, зачастую носивших неблаговидные названия а-ля «пороги Янцзы», «пузо француза», «римские вздохи» и им подобные. Другие тысячи, когда им становилось плохо, вынуждены были облегчаться на манер древних императоров. И всё равно апициане продолжали жрать.
Никто их не любил. Никто не испытывал к ним неприязни столь сильной, чтобы желать гибельной войны.
Торговля на деле свелась к минимуму. Апициане закупали огромные объёмы пищи и расплачивались редкими металлами. Однако экономика их планеты не производила почти ничего, в чём нуждалась бы Земля. Её города давно достигли такого уровня утех и развращённости, что сравнительно монокультурное существо вроде гражданина планеты Глодабла не производило на людей большого впечатления. Слово «апицианин» обзавелось неприятными коннотациями: «плохие манеры», «обжорство» и «немедленная оплата».