Читать «Ласточки и амазонки» онлайн - страница 7
Артур Рэнсом
Хотя составление судового реестра было, вне всяких сомнений, очень важным делом, однако это была лишь малая часть того, что необходимо было сделать для подготовки к дальнему плаванию в неведомое. Предстояло еще немало потрудиться, прежде чем можно будет дать сигнал к отплытию. К счастью, мать уже почти дошила палатки. Уже в день отправки писем миссис Уокер решила, что, если дети получат разрешение совершить вылазку на остров, им, конечно же, понадобятся палатки. А если отец запретит «дальнее плавание», то с тем же успехом можно будет разбить лагерь на берегу озера. Поэтому миссис Уокер купила тонкого полотна и теперь каждый день занималась шитьем палаток, пока маленькая Викки спала, а остальные дети ловили рыбу неподалеку от лодочного сарая или любовались озером с Дариенского пика. И вот долгожданное разрешение было получено. В тот же вечер, после того как капитан Джон и боцман Сьюзен дали всему экипажу команду «спать», миссис Уокер приступила к работе, и через пару часов обе палатки были готовы.
Наутро после завтрака в саду Холли-Хоув была проведена тренировка по установке палатки. Джон и Сьюзен при помощи матери растянули матерчатое сооружение между двумя деревьями. Титти при необходимости принимала участие в работе, а Роджер только наблюдал, вникая в курс дела. Конструкция палатки была до смешного простой. Двускатная крыша, с одного торца пришит треугольный кусок материи – это задняя стенка палатки. Изнутри вдоль «конька» крыши пришита прочная веревка, чтобы верх палатки не провисал. Концы веревки привязываются к двум деревьям – и палатка натянута, не нужно никаких стоек. По нижнему краю задней стенки и боковых полотнищ были пришиты большие карманы – для того, чтобы накладывать в них камешки, закрепляя палатку на земле. Это была вполне разумная мера на тот случай, если почва окажется каменистой и в нее нельзя будет вбивать колышки. Вход в палатку закрывался двумя клапанами, пристроченными к скатам крыши. На день эти клапаны можно было скатать вбок и закрепить подобно тому, как зарифливают паруса на корабле.
– Вообще-то нам не следовало бы брать палатки с собой, – заметил Джон. – Мы должны сделать палатку из паруса, перебросив его через рей и закрепив двумя парами весел – по паре с каждой стороны. Но в одной такой палатке мы все не поместимся, а для того, чтобы сделать две, нам нужно будет целых восемь весел и два паруса – два больших паруса. А у нас на «Ласточке» всего один маленький парус и два весла. Так что очень хорошо, что у нас есть палатки.
– Эти палатки годятся почти для любой погоды – если, конечно, не будет сильной бури, – сказала мать. – Мы с отцом часто спали в такой палатке, когда были молодыми.
Титти грустно посмотрела на мать и спросила:
– А сейчас ты что, очень старая?
– Ну, не так чтобы очень, – ответила мама, – но тогда я была моложе.
Еще мать принесла два квадратных куска брезента – по одному на каждую палатку. Один кусок расстелили внутри палатки, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть.
– Будьте внимательны, – посоветовала мама, – следите, чтобы края брезента не высовывались из-под палатки наружу, а то, если пойдет дождь, вы можете проснуться в луже.