Читать «Взрывной коктейль» онлайн - страница 61

Сергей Иванович Зверев

Вскоре народу прибавилось. Вошел какой-то худощавый бородатый человек, белый, но только обряженный во все черное, сопровождаемый десятком мордоворотов: бугай Иванов рядом с этими монстрами ребенком выглядел. Все присутствующие тотчас прекратили разговоры и обратили взоры в сторону вошедшего.

Тот, усевшись на трон, шевельнул рукой и что-то коротко сказал. Меньшикова тотчас подхватили под мышки, оторвали от пола и понесли к этому человеку. Там, в двух метрах от него, заставили встать на колени.

Заговорил один из мордоворотов, довольно хорошо знавший русский язык:

– Господин Барон спрашивает, как продвигаются твои исследования?

Меньшиков втянул голову в плечи. Неуверенно поинтересовался:

– Как… какие исследования?

Худощавый выслушал перевод, нервно дернул щекой. Меньшиков увидел боковым зрением, как сбоку мелькнул громадный нож, что-то холодное уперлось в горло, а сзади его схватили за волосы и заставили задрать голову к потолку. Послышался недовольный возглас:

– Те, которые ты уже второй месяц проводишь в сельве в тайне от остальных русских. Мы наблюдали за тобой все это время, так что не вздумай выкручиваться.

Младший научный сотрудник сразу все понял. Из разрозненных событий в его голове сложилась общая картина произошедшего. Вспомнилась и поездка эта, и пьяный треп приятелям в институте, и наконец – как его захватили.

Чужая рука тем временем отпустила волосы, и появилась возможность смотреть на говорящего. Смелостью, конечно, Меньшиков не отличался, но неожиданность ситуации заставила проявить упрямство. Вдобавок, никогда не нравилось свое слабое физическое развитие. В общем, аспирант немного осмелел, не обращая даже внимания на отточенную сталь у горла. Проговорил, стараясь не отводить глаз от худощавого:

– А чего же мешаете работать в таком случае?

Тот выслушал. По-другому уже глянул, поерзав на своем троне, даже с некоторым удивлением глянул. Сказал что-то, и все присутствующие разразились хохотом.

Когда отсмеялись и затихли, заговорил уже твердо. Переводчик, выслушав, кивнул и заговорил по-русски:

– Господин Барон удивлен твоей смелостью, замухрышка. Он спрашивает: если тебе обеспечить все условия для работы, то ты будешь производить тот самый препарат, над которым работал?

Меньшиков ощутил, как убрался нож от шеи. Судя по всему – ситуация не такая страшная, как поначалу казалась, и этот бородатый заинтересован в нем. Следовательно, можно вытребовать действительно хорошие условия и уже завершить тестовые испытания своего изобретения.

Неуверенно начал нащупывать прочность моста под собой:

– Ну-у-у… я, в принципе, завершил основную часть, осталось только испытать на больших приматах. А там – можно и на людях, если все пройдет гладко и не будет вызывать никаких нежелательных аллергических реакций.

Худощавый, выслушав перевод, медленно закивал. Потом заговорил: