Читать «Во Имя Отца» онлайн - страница 102
Джерри Хилл
"Его офис дальше по коридору, правильно?" – спросила она, уже двигаясь в этом направлении.
"Да, но я могу позвонить ему, если хотите," – предложила Сьюзан.
"Нет, спасибо. Мы просто зайдем к нему."
Сьюзан поторопилась за ними.
"Правда, он не любит, когда к нему врываются в кабинет. Я сначала должна позвонить ему."
Но Тори уже дошла до двери его кабинета. Она была заперта. Она подняла руку, резко постучав.
"Монсеньор Бернард? Вы там?"
Изнутри не было ни звука.
Тори сделала шаг назад, указывая на дверь. – "Откройте ее, Мисс Эймс."
Она поджала губы. – "О, нет. Я не могу этого сделать. Он этого не одобрит."
Тори вытащила свое оружие, держа перед собой. – "Открывай эту чертову дверь."
Сайкс уставился на Тори, вытаращив глаза. Наконец, он встал между ними, спиной к Тори.
"Пожалуйста, Сьюзан. Он может быть внутри. Он может быть болен или еще что-то. Мы просто хотим проверить его."
"Ну, я просто… я не думаю, что он там… но, но…" – Она нервно посмотрела на Тори и пистолет в ее руке. – "Если вы прикажете открыть мне эту дверь…"
"Я приказываю вам открыть эту дверь," – спокойно сказала Тори. – "Все в порядке. У вас не будет никаких неприятностей."
"Да, но у нас могут быть," – пробормотал себе под нос Сайкс.
Как только замок был открыт, Тори отодвинула Сьюзан с пути за них, затем толкнула дверь. Но в офисе было темно.
Она включила свет. Комната выглядела нетронутой.
"Он запирает свой стол?"
"Да. Да, запирает."
Тори отодвинула стул от его стола.
"У вас есть ключ?"
"Я… я не могу открыть его стол, нет."
Тори уставилась на нее. – "У вас есть ключ?"
"Я… я впустила вас в его кабинет. Это уже очень плохо, детектив. Я уверена, что потеряю работу, если открою его стол."
Тори вздохнула, ее плечи опустились, затем она направила пистолет на его стол.
"Тогда вы предпочитаете, что бы я просто прострелила замок?"
"О, нет! Нет, нет, пожалуйста," – сказала она, двигаясь вперед. – "Этот стол был изготовлен в Риме. Он очень старый. Он бы просто умер, если бы с ним что-то случилось."
Тори пристально посмотрела на нее.
"Тогда откройте стол," – спокойно сказала она.
Сьюзан посмотрела на Сайкса, но он покачал головой.
"Сьюзан, с ней бесполезно говорить, когда она становится такой. Я бы сдался и открыл его."
"Тогда хочу заметить, что я делаю это против моей воли и под дулом пистолета," – сказала она.
Тори вопросительно подняла бровь.
"Никто не наставлял на вас пистолет. Пока," – добавила она.
"Теперь, открывайте его стол."
Она перебирала всю вереницу ключей. – "Я не знаю что вы хотите там найти," – сказала она. – "Там только его личные вещи."
"У меня заканчивается терпение, Мисс Эймс."
"Ладно. Вот ключ. Вы и открывайте."
"Господи Иисусе," – пробормотала Тори, когда схватила ключ из ее рук. Она сунула его в замок среднего ящика, повернула его пока не услышала щелчок открывающегося замка. Но она открыла не средний ящик. Она открыла левый верхний ящик, пристально всматриваясь внутрь, лавандовый тюбик с лосьоном. Она вытащила его, подняла брови, затем бросила Сайксу.
"Ух ты. Органический лавандовый крем для рук от 'Фермы мирных трав'. Представь себе это."