Читать «Сколько стоит моя жизнь» онлайн - страница 33

Марина С. Серова

– Я его не знаю, але якщо б знала, то не сказала б ничого незнайомий людию, – сурово заявила женщина.

– Але що ж мени тоди робити из замовленням? – молодой человек растерянно заглянул в свою фирменную сумку.

– Везить его назад в ваш суши-бар, – посоветовала соседка Зинченко.

Парень посмотрел на меня, спрашивая взглядом, что ему делать дальше. Я кивком головы указала на следующую дверь. Он позвонил в нее, но ответа не дождался. Тогда он подошел к четвертой двери и постучался.

– Идить! – раздалось из-за нее. – Ничого тут випитувати! Якщо ви не пидете, то я в милицию подзвоню.

Похоже, женщина слышала предыдущий разговор и насторожилась.

– Все, все я вже йду. Не треба никуди дзвонити, – развозчик суши ретировался к лестнице и обратился ко мне уже по-русски: – Простите, но мне ничего не удалось выяснить. Ну, вы и сами все, наверное, слышали.

– Да, – подтвердила я, – народ здесь не очень-то общительный. Кстати, а вы неплохо говорите на обоих языках.

– Так у меня жена местная, – поделился со мной узкоглазый парень, – вот мне и пришлось выучить украинский. А сам я родом из России, точнее из Элисты. Вообще-то здесь по-русски практически все понимают.

Несмотря на то что тому молодому человеку не удалось выудить никакой информации, я все равно вручила ему обещанные деньги. На верхних этажах послышалась какая-то возня, и мы вышли на улицу. Развозчик пиццы сел в свою машину и укатил, я же отошла в сторону, размышляя, что мне делать дальше. Вскоре из подъезда вышла молодая женщина с коляской и направилась в мою сторону.

– Здравствуйте! – обратилась я к ней.

– День добрый! – приветливо ответила она.

– Скажите, а вы давно видели Алексея Зинченко из тридцать второй квартиры?

– Почему я должна отвечать вам? – встревожилась молодая мама.

– Понимаете, я второй день не могу застать его дома, вот и подумала, может, он куда-то уехал.

– Может, и уехал. Только меня ни во что не впутывайте. Видите, у меня маленький ребенок! – и женщина покатила коляску в сторону детской площадки.

– Ты знову тут ходишь! – раздалось за моей спиной. Я оглянулась и увидела женщину, которая отговаривала меня вчера от сюрприза. – Якщо ты не пидешь, то я подзвоню в милицию!

Так, уже второй человек за сегодняшний день грозится пожаловаться на меня в милицию, хотя я ничего противозаконного не совершала. Женщина достала из сумки мобильный телефон, и я поняла, что она настроена весьма решительно. Мне как-то совсем не хотелось иметь дела с местными стражами правопорядка, но я решила действовать с точностью до наоборот:

– Насчет того, чтобы обратиться в милицию, это очень хорошая идея. Я, пожалуй, сама туда схожу. Скажите, а где у вас тут поблизости милицейский участок?

В ответ бдительная гражданка прочитала мне длинную тираду на своем родном языке, смысл которой я поняла лишь приблизительно.

– Тетя Катя, ви чого лаетеся? – поинтересовался у нее проходивший мимо нас молодой человек.

«Лается… Как же это точно подмечено!» – подумала я про себя.

– Ось ца дивчина, – женщина небрежно кивнула на меня, – вже другий день тут вештаешся. Дуже пидозрила особа, скажу я тоби, Витя.