Читать «Люблю только тебя» онлайн - страница 9

Пола Сангер

— А как насчет ключа? — полюбопытствовала Кэролайн. — Вы не собираетесь говорить ему, что у вас есть ключ от потайной калитки?

— Зачем же? Вполне возможно, что этот ключ мне еще пригодится. — Тут Мэтью резко остановился и сказал: — Ну вот и пришли.

Кэролайн с недоумением вглядывалась в кирпичную стену с облупившейся кое-где краской, увитую густыми побегами растений, но не могла разглядеть ничего похожего на калитку.

— Здесь? — недоверчиво спросила она.

Мэтью сунул ключ в какую-то трещину, оказавшуюся замочной скважиной, и Кэролайн наконец разглядела узкую деревянную калитку, выкрашенную в тот же цвет, что и стена. Ключ со скрежетом повернулся, и в открывшемся проеме она увидела высокие сосновые стволы и едва заметную тропинку, петлявшую между ними.

— И… как же мне добраться до ближайшего шоссе? — нерешительно спросила она.

— Да, в герлскаутах вы наверняка были среди отстающих, — хмыкнул Мэтью. — Шоссе примерно в сотне ярдов отсюда. Но вам следует поторопиться, а то вы рискуете проголосовать прямо перед машиной кого-то из собственных гостей.

Кэролайн пристально взглянула на него.

— Послушайте, Мэтью… то есть мистер Фримен… вы не могли бы пойти со мной? — И, видя, что его молчание затягивается, она добавила: — Вы ведь даже не сможете получить вознаграждение, которое я вам пообещала за помощь, если не будете знать, где меня найти.

— Ну, если уж я и соберусь отправиться с вами, — возразил он, — то совсем не по этой причине. Просто я люблю приключения, а это обещает быть забавным.

Она улыбнулась, не скрывая своей радости.

— Тогда запирайте калитку — и вперед!

Мэтью покачал головой.

— Все не так просто. Сегодня утром, когда я приехал, я отметился в списке у охранников при въезде. Поэтому мне придется уехать тем же путем. Иначе могут догадаться, что мы сбежали вместе.

— Я об этом не подумала, — призналась Кэролайн.

— Как и о многом другом, я уверен, — насмешливо отозвался Мэтью. — Мне, например, совсем не улыбается мысль оказаться в розыске ФБР, если вдруг кому-то взбредет в голову, что я вас похитил, чтобы получить выкуп.

— Почему вы думаете, что у кого-то может появиться такая мысль?

— Кто-нибудь видел, как вы уходили? — вместо ответа спросил он.

— Нет.

— А вы кому-нибудь говорили, что собираетесь сбежать?

— Н-нет, — нерешительно произнесла Кэролайн.

— Тогда у кого-то вполне может возникнуть предположение, что вас отсюда увезли против вашей воли. Ладно, у нас нет времени на разговоры, — решительно сказал Мэтью, почти выталкивая ее за калитку. — Идите по тропинке между соснами и скоро выйдете к небольшой придорожной площадке для пикников. Я схожу за машиной, снова отмечусь у охранников при выезде и приеду за вами.

— Мэтью, — тихо сказала Кэролайн, когда он уже повернулся, чтобы уйти, — спасибо вам.

— Не благодарите меня раньше, чем мы уедем отсюда достаточно далеко, — ответил он и захлопнул за собой калитку.

Кэролайн торопливыми шагами шла вдоль тропинки. Она старалась не думать о том, что случится, если ее все-таки отыщут. Небольшой сосновый лесок понемногу редел. Наконец она вышла на полянку, о которой говорил Мэтью, — с деревянными столами для пикников и маленькой автомобильной стоянкой чуть поодаль. Она с облегчением заметила, что старенький автомобиль Мэтью, должно быть, выпущенный во времена молодости его отца, уже здесь, а сам он сидит за одним из столов, разложив на нем карту. Вместо грязной футболки на нем был довольно приличный с виду темно-серый пуловер. Кэролайн ускорила шаги и почти бегом приблизилась к нему.