Читать «Отчаянные Крошки» онлайн - страница 41

Сэм Левеллин

— Отравитель! — пискнула она слабым голосом.

— Что? — сказал папа Крошки.

— Вы напоили меня отравленной водой! — пискнула синьора. — Довольно!

Она повернулась и оскорбленно ушла, лавируя между отвратительными лужицами.

Папа Крошки тупо смотрел на маленьких нянь с лицами его дочерей. Он хотел заговорить, но у него ничего не получилось.

— Где Великая? — спросила Маргаритка.

— Вам не позволено знать.

— Колись, — сказала Примула.

— Примула! — с подавленным смешком одернула сестру Маргаритка. — Бедный папа!

— Отравительница! — прохрипел папа Крошки.

— Порошок «Опля» не вызывает последствий, — сообщила Примула.

— Это ты так думаешь, — сказал папа, окончательно выйдя из себя и пытаясь поймать взгляд ближайшей Няни.

— Не мы ведь министры Уборных и Чистой Воды, — напомнила ему Маргаритка.

— Не мы, а ты, — подтвердила Примула. — И что тебя закупорило?

Наконец папа Крошки поймал взгляд ближайшей Няни. Он побледнел и тут же отвел глаза. Понятно было, что все жалобы непременно достигнут ушей Великой.

— В отношении моей ответственности за происшествия такого рода, — начал он, — я э-э…

— Сам виноват, — сказала Примула.

— А теперь извини, нам надо присматривать за детьми, — сказала Маргаритка. — Звякни нам, когда узнаешь, где живет Великая. Мы будем у Эль Симпатико.

— Или у Эль Генералиссимо.

— Или у сеньора Доллара…

Папа Крошки поежился. Что, если узнает Великая?

— Ладно, — сказал он и пошел искать клочок незапакощенной травы, чтобы обтереть туфли.

* * *

На следующее утро Маргаритка поговорила с Питом Фраером по телефону:

— Слушай. Я хочу, чтобы ты немножко ограбил дом Эль Генералиссимо.

— Черт, какое облегчение! — сказал Пит Фраер. — От этой работы с детьми ум за разум заходит. Кажется, год уже не делал хорошего скока. У него что, медали, латы позолоченные…

— Нам надо только заглянуть в его дневник.

— Дневник? — разочарованно переспросил Пит фраер. — Ни ложек, ни медалей, ни остального?..

— Дневник. Больше ничего.

— Почему?

— Нам надо сделать ловушку для слонопотама и надо правильно выбрать день.

— Кого для? — сказал Пит, подразумевая: «Для кого?»

Маргаритка объяснила.

— А-а… — Пит сразу же повеселел. — Другой разговор!

— Мы приведем малышей на чай, — сказала Маргаритка. — Примула испечет булочек.

* * *

Примула и Маргаритка привели малышей ровно в пять. Втроем они склонились над дневником.

— Ну вот, — сказала Маргаритка. — Заседание Хунты с младшими министрами…

— …вроде папы… — подхватила Примула.

— …в Большом Народном Дворце. Через три дня.

— Кассиану хватит времени поставить первоклассную ловушку.

— Вот и чудненько, — сказал Пит, потирая руки. — Покажем этому папе, где раки зимуют.

Маргаритка задумчиво постучала по столу кроваво-красным ногтем.

— Да, — сказала она. — Он будет рад сообщить нам то, что нам надо знать. — Однако в ее зеленых глазах читалось беспокойство. Да, выведать у папы то, что юные Крошки хотели узнать, было действительно необходимо. Но иногда ей казалось, что Пит принимает всё происходящее слишком близко к сердцу.