Читать «Погоня за вівцею» онлайн - страница 161
Харукі Муракамі
— Я так не можу.
— А натомість ти даси нам притулок, якщо я або Пацюк потрапимо в якусь скруту.
— А хіба досі я не давав?
Тримаючи склянку з пивом у руці, я глянув Джеєві в очі.
— Знаю — давав! І все-таки я наполягаю на своєму.
Джей засміявся і запхав чек у кишеню фартуха.
— Я ще пам’ятаю, як ти вперше нализався до чортиків. Скільки років тому це було?
— Тринадцять, — відповів я.
— Так давно?
Цілої півгодини Джей, завжди такий неговіркий, пробалакав зі мною про старі добрі часи. Почали надходити окремі відвідувачі, і я підвівся зі стільця.
— Куди ти поспішаєш? Ти ж щойно прийшов.
— Вихованій дівиці довго сидіти не годиться, — сказав я.
— З Пацюком зустрічався?
Поклавши обидві руки на прилавок, я глибоко зітхнув.
— Зустрічався.
— Це також довга історія?
— Такої довгої ти ще ніколи в житті не чув!
— А якщо коротко?
— Якщо коротко, то нічого не зрозумієш.
— З ним усе гаразд?
— Гаразд. Хотів тебе побачити.
— А я зможу коли-небудь з ним зустрітися?
— Аякже, зможеш! Ми ж тепер компаньйони. І ці гроші ми вдвох з Пацюком заробили.
— Я такий радий!
Я зліз зі стільця і вдихнув на повні груди повітря рідного бару.
— До речі, як співвласник я вимагаю, щоб ти придбав більярд і музичний автомат.
— Гаразд, придбаю до твого наступного приїзду, — пообіцяв Джей.
Уздовж річки я дійшов до її гирла, добрався до залишків морського берега завдовжки метрів п’ятдесят, сів на піску — і дві години поспіль проплакав. Ще ніколи в житті я так не ридав. Лише через дві години я зміг підвестися. Куди йти — я не знав, але все одно встав і обтрусив штани від налиплого піску.
Коли сонце зайшло за обрій, я рушив — і почув за плечима легкий шум хвиль.
Примітки
1
Хібаті — традиційний японський засіб обігрівання житла, жаровня.
2
Еф-І-Ен (FEN = Far East Network) — радіостанція американської армії.
3
4
Снупі — цуцик, персонаж американських мультфільмів і коміксів.
5
Епоха Мейдзі (1867–1912) — період бурхливої перебудови Японії за західним зразком.
6
Цубо — міра площі, яка дорівнює 3,3 кв. м.
7
Дзьо — міра житлової площі, яка дорівнює приблизно 1,5 кв. м.
8
Славетний англійський актор, відомий виконанням ролі Отелло.
9
«Економічна газета».
10
Епоха Ансей — 1854–1860 pp.
11
Період Хейан — 794–1192 pp.
12
Баку — за китайською міфологією, фантастична тварина з тілом ведмедя, хоботом слона, очима носорога, хвостом бика й лапами тигра.
13
Ідеться про дві ворогуючі фракції японської армії 30-х років минулого століття. Перемогла друга фракція, яка виступала за керівну роль армії в державі, що значною мірою вплинуло на поведінку Японії перед Другою світовою війною і підчас неї.