Читать «Гадкие Крошки» онлайн - страница 34
Сэм Левеллин
— А еще мы напали на след папы Крошки.
— Прекрасно, — сказал Пит. Но почему-то не обрадовался.
— Ему, возможно, грозит опасность, — сказала Маргаритка.
Веселые крики игроков в ходилку доносились как будто издалека. Опасность, грозившая папе Крошки, кажется, совсем не опечалила Пита.
— Так, — бодро сказала Маргаритка, — не могу я тут болтать весь день. Сейчас залезу в «кадиллак», достану из багажника луки, пусть дети порезвятся…
— Давай, — сказал Пит.
Оба немного помолчали, только Пит время от времени качал головой.
— Надо же было так получиться, чтобы изо всех океанских лайнеров с грабителями тебя угораздило попасть именно на этот, — наконец сказала Примула. — Пойду кое-что приготовлю…
Она спустилась в главную кухню, где ее радостно приветствовали повара семейства Блаа де Клаа Они сразу признали в Примуле кулинарного гения. Питу срочно требовалась Ободряющая Булка Примула засучила рукава, открыла свой ящичек с ингредиентами и вынула пузырек лучшего «Эй, Ухнем».
Что-то заслонило ей свет. Примула подняла голову.
— Мальчик-дикарь Дин! — в восторге вскричала она. — Ты, наверное, умираешь с голоду!
Дин ответил широкой улыбкой.
— Я получил записку от твоей сестры, — сказал он. — Она пишет, что ты хотела поговорить о противных людях. Я прошмыгнул мимо охраны.
— Подожди! — перебила его Примула. Замелькали сковородки и миски. Через пару минут бурная деятельность закончилась. — Омлет с тремя сырами, салат «Цезарь», какао, — объявила она, подавая Дину тарелку. — Где ты был?
— Да так, в разных местах, — сказал Дин.
— Мальчик-дикарь Дин, — сказала Примула, — ты не всё мне говоришь.
— Рот набит, — сказал Мальчик-дикарь.
— Когда Гомес Эле…
— НЕЕЕТ!
— …ганте, будь смелее, обыскивал берлогу профессора на Череп-горе, он что-то искал. Что?
Молчание.
— Колись. Если можно так выразиться, — поспешно добавила Примула.
Мальчик Дин сказал:
— Мне надо идти.
Примула сказала:
— Значит, ты мне не доверяешь?
Мальчик Дин сказал:
— Доверяю. Вроде.
Примула задрала нос.
— Не доверяешь.
— Нет, доверяю, — сказал Дин. — Эй, ты чего?
Одним быстрым движением Примула привязала его к стулу.
— А теперь, — сказала она, — или ты выложишь всё как есть, или я принудительно накормлю тебя Правдивыми Пирожными, и ты расскажешь мне то, что я хочу знать, а потом целый месяц будешь рассказывать разным крупным незнакомцам с татуировками, что изо рта у них воняет слоновьим пометом и что в раннем детстве у тебя был розовый бегемотик Джереми и в глубине души ты его до сих пор любишь. Неудобно будет, а?
— Что и говорить, — хмуро ответил Дин. — А откуда ты знаешь про Джереми?
— Я тебя хорошо изучила, — сказала Примула, покраснев, потому что Джереми был не более чем вдохновенной догадкой. — А теперь рассказывай всё, начиная с того дня, когда профессор продал нам остров.
— Ладно. — Мальчик-дикарь Дин пожал плечами. — Он продал остров, потому что иначе Г-г-г…
— Гомес Элеганте.
— …отнял бы его. Он уже несколько месяцев доставал деда. А в тот день как раз и ехал, чтобы отнять. Если он чего-то хочет, то просто берет, и всё. — Мальчик-дикарь поежился.