Читать «Белое и черное» онлайн - страница 13

Сэйси Ёкомидзо

— Горячий вар?

— Вот-вот. Ну один из бригады удивился, пошел вниз посмотреть, а там труп.

— Значит, раскаленный вар падал сверху на тело, так?

— Именно так, господин старший инспектор.

Это ответил стоявший сбоку сыщик Симура. Включившись в разговор, он продолжил:

— А потому, как аккуратно ни счищай, внешность уже не восстановить. Получается, мы имеем труп без лица, а это уж точно сфера действий Киндаити-сэнсэя.

Инспектору Ямакаве и сыщику Симуре тоже случается работать вместе с Киндаити Коскэ. В силу давних приятельских отношений они временами отпускают в его адрес шуточки и поддразнивания.

— Когда примерно рабочие обнаружили тело?

— Примерно в час тридцать.

— Значит, до этого никто не заметил, что здесь находится тело?

— Рассказывают, что ноги были вон той циновкой прикрыты. Да к тому же здесь из-за стройки такая неразбериха стоит! Вон даже Киндаити-сэнсэй, и тот сказал, что незадолго до того, как тело нашли, смотрел сюда из квартиры напротив и ничего не заметил.

— Вы смотрели сюда из квартиры? — старший инспектор Тодороку с удивлением повернулся к Киндаити Коскэ, а потом перевел взгляд на окна.

Комната Дзюнко была пятой справа на первом этаже, то есть как раз напротив места происшествия. Однако участок между корпусами, который задумывался как зеленая зона, в настоящее время представлял собой сплошное грязное месиво и был загроможден строительным мусором, так что с веранды Дзюнко нельзя было разглядеть даже краешек циновки, прикрывавшей ноги жертвы.

— Сэнсэй, а как вы там оказались?

— Ох, господин старший инспектор, это я вам потом расскажу. Тут одна странная история, вот только мне не хочется, чтобы о ней сейчас узнали журналисты.

— Ааа, ну-ну.

Тодороку бросил понимающий взгляд в сторону подъехавших машин с корреспондентами и перевел разговор.

— Так, значит, Ямакава-кун, получается, что тело лежало здесь со вчерашнего вечера, так?

— Ну да, выходит так. Вряд ли кто-нибудь с утра пораньше потащил бы сюда труп.

Тодороку взглянул на обувь жертвы. Туфли были перепачканы в глине.

Перед корпусом 20 все было уже приведено в порядок, но будущий зеленый островок, как мы только что сказали, после вчерашнего дождя превратился в грязное месиво. Кое-где еще стояли лужи.

— Получается, жертва проходила здесь вчера вечером. И тут, как это часто случается последнее время, на нее напал злодей и убил. Преступник затолкал труп в мусорный контейнер и удрал. Вот такая картина складывается.

— В таком случае с варом преступнику просто повезло? Не слишком ли большое везение? — парировал сыщик Симура.

— Ты что имеешь в виду?

— А вот что, господин старший инспектор. Я же говорил, что, как вар ни отдирай, лицо все равно окажется всмятку. Кто жертва и откуда она, точно не установишь, придется рассчитывать только на одежду да вещички. Не слишком ли удачно для случайного преступника?

— То есть ты хочешь сказать, что утечка вара подстроена?