Читать «Юмор начала XX века (сборник)» онлайн - страница 119
Надежда Александровна Лохвицкая
Он уже забыл, что сидит на козлах и что его седок нанимает.
Ему кажется, что сидит он на завалинке и предается воспоминаниям.
— Огороды? Как не знать! Оченно даже знаю.
— Ну? Везешь, что ли, на Пушкинскую?
— Восемь гривен положьте! — вдруг вспоминает он.
Дергает лошаденку, чмокает, тпрукает.
— Огороды? Как не знать! Вези его за восемь гривен на огороды. И чего их на огороды носит, пугалов несчастных?
Восьмилетний сорт веселее.
На вид он, положим, такой, как будто его и совсем нет. Торчит на козлах тулуп, на тулупе — шапка, сбоку рукавицы приперты. Только ежели обойти да заглянуть пристально, так увидишь, что из‑под шапки торчит круглый нос.
— Извозчик! Свободен?
Круглый нос наморщится. Это значит, что где‑то там, глубоко под шапкой, деловито нахмурились брови.
Приподнимутся рукавицы, хлопнут по армяку, и страшный бас, которым разговаривают только деревенские мальчишки, и то только с лошадьми, ответит вам:
— Полтора рублика положьте.
А уж потом спросит:
— А куда тебе ехать‑то?
— На Николаевскую.
— На какую Николаевскую: на вокзал аль на улицу?
— На улицу.
— Так бы и говорил, что на улицу. А то говорить не говорит! Туда же, еще ездок называется.
От его густого баса и густого презрения вам делается неловко.
— Ну, садись, что ли!
Бац кнутом по шапке!
— Но — о! Балуй!
— Голубчик! Я‑то ведь не балую, чего же ты меня‑то хлещешь!
— Но — о!
— Голубчик, ты чего же направо поворачиваешь! Мне ведь налево надо. Николаевская‑то ведь налево.
— Чего — о? Налево? Так бы и говорил, что налево. А то говорить не говорят, а туда же, седоком называются!
Бац по шапке!
Подвезя вас к месту назначения, восьмилетний извозчик опять скажет лошадиным басом:
— Прибавить надо.
— За что же тебе прибавлять‑то?
— Как за что? Ведь я вез!
Прибавите вы ему или не прибавите, — результаты будут одинаковые. Восьмилетнему извозчику непременно нужно показать перед всеми прохожими, дворниками и швейцарами, что он — мужик бывалый и знает, как седока обремизить.
— Как же не прибавить‑то? — ворчит он лошадиным басом, получая прибавку. — Овес‑то нынче тридцать рублей фунт. Этак вез, одного овса сколько на него пошло, а он еще говорит: "За что прибавка?" Ничего не понимают, а туда же, на извозчика лезут.
Вы уже давно будете сидеть в уютной гостиной и поддерживать томный разговор о грядущем ренессансе человеческого духа, освобожденного от темного плена влияний войны; вы уже давно забудете о привезшем вас восьмилетнем чудовище, — и разве только изредка, если вы человек нервный и чуткий, легкая дрожь неприятно скользнет вдоль вашей спины.
Это оттого, что "он", восьмилетнее чудовище, все еще не оставил вас. Он грызет вас, переворачивает с боку на бок и при одобрительном поддакивании дворников бубнит из‑под шапки лошадиным басом:
— Туда же! Вези его! Нет, братец ты мой, на извозчике также надо понимать ездить! Овес‑то нынче что? То‑то и оно!
ПСЕВДОНИМ
Меня часто спрашивают о происхождении моего псевдонима.