Читать «Штормовое предупреждение» онлайн - страница 8

Линда Сью Парк

— Вам следует заглянуть в местный магазинчик, — продолжала она. — Связка зеленых бананов, джекфрут, сахарное яблоко анона — я, кажется, скупила все!

Она достала пригоршню круглых темно-коричневых орехов, обтянутых чем-то красным, напоминающим щупальца.

— Цельный мускатный орех. А красная штука — это мацис. Вряд ли вы сможете найти цельный орех дома, ведь при готовке в еду лучше добавлять свежеизмельченный. Понюхай.

Она протянула руку Дэну, который тут же попятился назад.

— Большое спасибо, — ответил он. — Но они выглядят как какашки. Собачьи какашки на выставке в музее.

Нелли убрала мускатный орех в сумку.

— Да с чего я вообще решила попытаться, — пробормотала она себе под нос.

— Вы только представьте! — сменил тему Дэн. — Когда я стоял в очереди, какие-то люди говорили о том, что однажды акула выпрыгнула из аквариума и попала на горку, прикиньте! А потом, съехав вниз, плюхнулась в лягушатник!

Эми вздрогнула, и Дэн понял, что она вспомнила свою встречу с акулами в Австралии, которую будет помнить всю свою жизнь.

— Кто-нибудь пострадал? — спросила она с тревогой.

Дэн пожал плечами:

— Не-а, это произошло до открытия парка для посетителей. — Он немного сник. — Погибла сама акула, из-за хлора в воде.

— Бедная акула, — поддержала его Нелли.

— Жаль, что меня там не было! — вздохнул Дэн. — Подумать только, я мог бы поплавать с акулами!

Эми деловито покашляла, она выглядела одновременно разгневанной и обиженной.

— Может, сменим тему? — попросила она. Взглянув на Нелли, Эми извинилась: — Если ты простишь нас…

Нелли спустила очки на нос и сделала неопределенный жест рукой. Эми отвела брата на приличное расстояние и показала брошюру.

— Круто, брошюра, — ответил Дэн и притворился, что зевает.

— Ты просто послушай, — оборвала его Эми. — Это реклама тура в Бухту мертвецки пьяных пиратов, она находится на более мелких островах, куда нужно добираться на лодке. — Она раскрыла брошюру и прочла вслух: — «…острова известны тем, что их регулярно посещали знаменитые пираты: Генри Морган, Черная борода и… — она сделала паузу для пущего эффекта, — Джек Рэкхем!»

— Джек Крякем? Отличное имя для пирата.

— Да нет же, Рэкхем, — поправила Эми. — Пират, вместе с которым разбойничала Энн Бонни. Если мы посетим места, где он бывал, возможно, мы что-нибудь разузнаем!

Дэн выхватил у сестры брошюру и быстро пролистал ее.

— Послушай вот это, — сказал он. — «Мы отправимся на поиски клада! Использование металлоискателя и лопат включено в стоимость».

Внезапно выражение его лица изменилось.

— Погоди, здесь какая-то сноска: «Любые найденные в туре монеты могут быть обменяны на любые подарки в нашем сувенирном магазине».

Он фыркнул.

— Поддельные монеты, — сказал он с отвращением. — Если они действительно хотят устроить соревнование, пусть лучше отправятся в погоню за ключами.

Эми сдержала улыбку. Она была уверена, что совсем скоро брат с увлечением будет рыть землю в поисках монет.

Они вернулись к ожидающей Нелли.

— Мы собираемся отправиться в один тур, — объявила ей Эми. — Твоя помощь нам не понадобится, вернемся через пару часов.