Читать «Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской» онлайн - страница 255

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Отождествление Новой Трои с Царь-Градом, а следовательно с Лондоном XII–XIII веков, неожиданно находит свое подтверждение в имени Каир-Луд, то есть Cair-Lud. Но Cair, — сравните с названием современного города Каир (Cairo) в Египте, — могло читаться не только как сочетание КР, но и как ЦР ввиду известного перехода К в Ц и наоборот. Вспомните, например, переход: Цезарь-Кесарь. В таком случае сочетание КР могло означать Царь, то есть Царь-Град. Следовательно, Каир-Луд, он же Лондон старых английских летописей, это, вероятно, Город Царь Латинян = ЦР + ЛТ = Царьград. Поэтому не исключено, что этот город когда-то назывался Царь Людей, в смысле Царствующий над Людьми или Царствующий над Народами. Ведь слова ЛУТ, ЛУД и ЛЮДИ = ЛЮД практически совпадают.

Между прочим, египетский город КАИР и «древний» город ВАВИЛОН, который историки относят в «древнее» Междуречье, изображались на некоторых старых картах как города, расположенные РЯДОМ. См., например, фрагмент одной из таких карт на рис. 6.5. Современный комментарий к этому рисунку таков. «КАИР и ВАВИЛОН показаны как СОСЕДСТВУЮЩИЕ города» [1268], с. 145.

Рис. 6.5. Фрагмент старой карты, где Каир и Вавилон показаны как соседствующие города. Взято из [1268], с. 145

Рис. 6.6. Город Вавилон помещен рядом с египетскими пирамидами на старой карте из рукописи Notitia Dignitatum. Считается, что она создана в IV–V веках н. э. Оригинал не сохранился, но до нас дошли копии, сделанные с написанного якобы в X веке кодекса Spirensis. Впрочем, этот кодекс тоже «исчез в шестнадцатом веке» [1177], т. 1, с. 244–245

«Древний» город Вавилон помещен рядом с египетскими пирамидами также на старой карте, приведенной нами на рис. 6.6. Здесь хорошо видны: река Нил, большие пирамиды, а над ними справа вверху — город Вавилон (Babylonia). Причем, что особенно интересно, по мнению составителей этой старой карты, «древний» Вавилон был ХРИСТИАНСКИМ городом. В самом деле, в его центре изображен высокий столб-башня с КРЕСТОМ наверху, рис. 6.7. При этом сам «столб» очень напоминает мусульманский минарет. На его вершине мы видим утолщение, по-видимому, изображающее балкон, с которого кричат муэдзины, призывая верующих на молитву. Мы наталкиваемся на сохранившееся свидетельство прежнего единства мусульманства и христианства. Конечно, сегодня на мечетях и минаретах вы уже не увидите христианского креста. Но в средние века мусульманство и христианство еще не отделились друг от друга. Это произошло сравнительно поздно, в эпоху XVI–XVII веков.

Вернемся к названию Каир, означавшему когда-то ГОРОД. Как мы видели выше, большое число бриттских старо-английских городов назывались КАИР или КАЕР. В этом названии отчетливо видно воспоминание о происхождении этого названия: Город — Царь, ввиду перехода ЦР в KP. В хронике Ненния, например, сказано: «Вот названия ВСЕХ городов, какие существуют в Британии и которых всего двадцать восемь: КАИР Гвортигирн, КАИР Гвинтгвик, КАИР Минцип…» [155], с. 190. И так далее. Названия всех 28 британских, то есть Брутских, Братских городов начинаются со слова КАИР.