Читать «Смерть не азартный охотник» онлайн - страница 27

Сирил Хейр

— Что это была за пуля? — спросил Уайт.

— Судя по входному отверстию, очень маленькая. Пистолетная, возможно, ружейная..

— А расстояние?

— Достаточно близкое. Я бы сказал, один-два фута. Обратите внимание на отсутствие ожога вокруг раны.

— Далековато для самоубийства, — задумчиво промолвил суперинтендент.

— Вы когда-нибудь видели самоубийцу, который выстрелил себе в глаз? — осведомился доктор. — К тому же где оружие? Я его не нашел. Нет, боюсь, это не самоубийство, — с сожалением добавил он.

— Еще один вопрос, — сказал Уайт. — Как по-вашему, сколько времени он мертв?

Доктор покачал головой:

— На это чертовски трудно ответить. Сейчас почти шесть. Я не смотрел на часы, когда обнаружил его. А вы, Джимми?

— Думаю, тогда было около пяти, — отозвался тот, — но я не уверен.

— Допустим, пять. Тогда тело было еще теплым. Его могли убить незадолго до того, как я обнаружил труп. — Показалось ли Джимми, или Лэтимер действительно при этих словах посмотрел на него? — А может быть, он пролежал здесь какое-то время. Тело находилось на солнце и, естественно, оставалось теплым. Оно и сейчас такое. С другой стороны, если бы его убили прямо перед моим приходом, пятна крови были бы еще влажными. Хотя опять же солнце высушило бы их достаточно быстро. Простите, суперинтендент, но условия не позволяют точно определить время смерти.

— Да, — терпеливо произнес Уайт, — но полагаю, доктор, вы можете указать примерные рамки?

Лэтимер поджал губы.

— Эти рамки настолько широки, что вам от них не будет никакого толку. Врачи не волшебники. Могу лишь сказать, что, когда я его обнаружил, он был мертв не более семи часов.

— А другая рамка? — настаивал Уайт.

— Несколько минут.

— Благодарю вас, сэр. А теперь... О, добрый день, сэр!

Последние слова суперинтендента были обращены к невысокому коренастому мужчине с военной выправкой, который подошел к ним. Другие полицейские выпрямились и отдали честь. Атмосфера сразу же стала куда более официальной. Главный констебль графства, майор Строуд, пользовался популярностью у подчиненных, но требовал от них строгого соблюдения дисциплины.

Скрупулезно отсалютовав в ответ, он кивнул Лэтимеру, окинул труп бесстрастным взглядом и повернулся к Уайту:

— Самоубийство?

— Доктор так не считает, сэр.

— Хм! Значит, кто-то застрелил его, когда он здесь стоял?

— Обратите внимание, сэр, — указал суперинтендент, — что на покойном рубашка без рукавов. Думаю, его пиджак лежит под ним.

— Это означает, что он сидел на нем, когда был убит?

— Похоже на то, сэр.

Майор Строуд нахмурился.

— Черт возьми, застрелить сидящего! — пробормотал он. Очевидно, в его глазах столь неспортивное поведение убийцы усиливало тяжесть преступления. — Ну и кто же первым его обнаружил? Полагаю, вы? — Он резко повернулся к Джимми.

— Ну... — смущенно начал Джимми.

— Как ваша фамилия?

— Рендел, сэр.

— Вы имеете какое-нибудь отношение к Джервасу Ренделу, который охотился со мной в Чарберй?

— Он мой отец, сэр.

— Отлично! -— Манеры главного констебля стали более дружелюбными. — Ну и что с вами приключилось?