Читать «Алмаз раздора. До и после Шерлока Холмса (сборник)» онлайн - страница 78
Артур Конан Дойл
В конце сентября вековые дубы в Селинкорте были вырублены и проданы подрядчику, так что владелец имения, наконец, получил на свой счет достаточно большую сумму, чтобы рассчитаться со своими самыми неотложными долгами. На следующий же день сэр Джон Хоукер скакал по столбовой дороге близ Ньюмаркета. В кармане у него лежала расписка сэра Чарльза на шесть тысяч фунтов. Его конь был под стать седоку — огромный черный жеребец, такой же сильный, злой и норовистый, как и хозяин. Сэр Джон размышлял о своих весьма неблаговидных делах, касавшихся большей частью способов добывания денег, как вдруг сзади послышался цокот копыт. Его нагнал Билли Джейкс на своей знаменитой коренастой гнедой кобыле.
— День добрый, мой благородный состязатель, — произнес он. — Я искал вас в конюшне, но когда увидел, что вы уже отъехали, я решил, что пришло время нам с вами поговорить. Мне бы хотелось разрешить наше дело, сэр Джон.
— Какое еще дело? Ты это о чем?
— О вашем письменном обязательстве выплатить мне три тысячи. Мне известно, что деньги вы уже получили.
— Я не знаю, о чем это ты говоришь. Убирайся прочь с дороги, или я тебя огрею плеткой!
— Ах вот даже как! Что ж, примем к сведению. Так вы отрицаете, что бумага подписана вами?
— Бумага у тебя с собой?
— А вам-то что с того?
Да, Билли Джейкс, неумно было с твоей стороны затевать деловой разговор с одним из опаснейших людей в Англии, да еще и на пустынной дороге. На этот раз твоя жадность пересилила всегдашнюю хитрость и осторожность.
Своими зловещими черными глазами Хоукер быстро огляделся по сторонам, и на голову букмекера обрушился мощный удар тяжелой охотничьей плетки. Тот со вскриком рухнул наземь со своей кобылы. Едва Джейкс упал, как «Дьявол» выпрыгнул из седла и, левой рукой придерживая под уздцы рвавшегося коня, правой быстро обшарил карманы лежавшего ничком Билли. Сэр Джон грязно выругался, убедившись, что, как бы беспечен ни был Билли Джейкс, он был не настолько глуп, чтобы брать с собой подобного рода бумаги.
Хоукер поднялся, посмотрел на своего лежавшего без сознания противника и затем медленно провел шпорой по его лицу. Секундой позже он уже вскочил в седло и помчался по направлению к Лондону, оставив окровавленную фигурку лежать в придорожной пыли. «Дьявол» ликующе хохотал, поскольку месть доставляла ему наслаждение, и он редко когда упускал случай повеселиться от души. А что ему мог сделать Джейкс? Если он подаст на него в суд за уголовное преступление, так ведь подобные телесные повреждения были обыденностью в те жестокие времена. Если же, с другой стороны, он даст ход делу о карте и о соглашении, то это была уже давняя, почти забытая история. Да и кому больше поверят — отъявленному мошеннику — букмекеру или ему, одному из известнейших в Лондоне людей? Разумеется, все это расценят как подлог, шантаж и вымогательство. Хоукер взглянул на шпору с уже застывшими капельками крови и остался доволен тем, как удачно прошло утро.
кто-то из проезжавших сердобольно помог Джейксу подняться, после чего его привезли обратно в Ньюмаркет в полубессознательном состоянии. Три дня он не выходил из комнаты, залечивая раны и вынашивая планы мщения. На четвертый день Билли поехал в Лондон и в тот же вечер отправился в Олбани, где постучал в дверь, на которой красовалась блестящая медная табличка с именем сэра Чарльза Тревора.