Читать «Закон меча» онлайн - страница 176
Дмитрий Н. Светлов
Оденсе – город и первая столица Дании, переводится как «город Одина».
Оденсхольм (Осмуссаар) – остров в Эстонии на юго-западе Финского залива. Название переводится как «остров Одина».
Орешек – крепость на Ладожском озере у истока Невы.
Па-де-Кале – пролив между французским городом Кале и английским городом Дувр.
Перунича – река в Эстонии, современное название Пирита.
Пори – город на юго-западе Финляндии, промышленный центр производства меди.
Ральсвик – база пиратов на востоке острова Рюген, в настоящее время курорт в Германии.
Рангоут – деревянные предметы парусного вооружения, мачты, стеньги, реи, гафели и т. д.
Ридерсы – раскосины для усиления прочности набора деревянных судов.
Ругодив – город Владимирского княжества, основан в 1171 году. В настоящее время Нарва, Эстония.
Салми – поселок на северо-восточном берегу Ладожского озера.
Свеи – русское название шведов.
Свирские пороги – Карелия, река Свирь.
Сердобский острожек – сторожевая крепость, в настоящее время находится в Пензенской области.
Симаргев торг – в настоящее время поселок Синди близ города Пярну, Эстония. Место интересных археологических находок.
Тартары – европейское название кочевых племен.
Тохте – название татарского племени, кочевавшего в низовьях Дона.
Травемюнде – город в устье реки Траве.
Уварово на Аштарханском тракте – сторожевая крепость, в настоящее время райцентр в Тамбовской области.
Упсала – город на реке Фюрис, первая столица Швеции.
Ушкуи – русские торговые беспалубные суда озерно-речного плавания.
Форштевень – балка в носу корабля, к которой крепится обшивка корпуса.
Фюрис – река, впадает в Балтийское море.
Харгсхольм – остров на северо-востоке от Готланда, Балтийское море.
Худигсхольм – остров в Балтийском море у побережья Швеции.
Чайки – южнорусские беспалубные суда озерно-речного плавания.
Шеллефтео – город на северо-востоке Швеции на берегу одноименной реки. Центр добычи золота и серебра, по объемам занимает второе место в Европе.
Шпангоут – ребро жесткости корпуса корабля.
Эмс, Везер, Эльба – впадающие в Северное море реки Германии.
Примечания
1
164 килограмма. –
2
Ортуг – серебряная монета Готландского союза.
3
Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь (
4
Славься (
5
Радуйся, Мария (
6
Стандерс – принятая в Ганзе единица веса, примерно одна тонна.
7
Рыскать – неуверенно держать заданный курс (
8
Вы обязаны показать товары и заплатить пошлину (
9
Идите куда хотите, но сначала заплатите пошлину (
10
Да, это Шато-Неф, а я ключник его сиятельства (
11
Постойте! Вы должны заплатить пошлину! (
12
Да, господин.
13
Мюидибарик – французская система мер для зерна и вина.
14
Распорядитель ристалища (
15
Ливонское отделение Тевтонского ордена (
16
Этого хочет Бог (
17
Марка – принятая в Ганзе мера веса для золота или серебра. 1 марка = 249 грамм.
18
Перед возвышением, буквально – перед домом (