Читать «Дневник кошмарных пророчеств» онлайн - страница 31
Роберт Лоуренс Стайн
Однако я успел сделать лишь два или три шага. За моей спиной раздались крики.
Отчаянные крики и плач.
— Алекс, помоги мне! Помоги!
Глава XIX
НА КРЫШЕ
При звуках моего имени я застыл на месте.
— Алекс! Алекс! Помоги мне!
Я с недоумением пожал плечами и обернулся.
Маленький мальчик стоял на траве возле задней стены школы и яростно махал мне руками.
Я сделал несколько шагов к нему и разглядел его лицо. Билли Миллер.
Лучше не надо!
— Алекс, помоги мне, пожалуйста!
Я подбежал к нему.
— Где твой котенок? — крикнул я еще на бегу.
К Билли спешили и другие ребята. Перебрасывавшиеся мячом парни тоже оставили свою игру и направились к нам. Я увидел двух подружек Тессы, которые тоже помчались на помощь мальчику.
Я первым оказался рядом с ним.
— Где твой котенок? — повторил я свой вопрос, запыхавшись. Мои глаза шарили в это время по площадке.
— Дома, — ответил Билли. Ветер шевелил его белокурые волосы, они падали на его лицо.
Я удивился.
— Что? Дома?
— Не котенок! — завывал он. — Моя бейсбольная кепочка! Моя новая кепочка! Гляди!
Он протянул руку кверху и куда-то показывал.
— Она там. Ее унес туда ветер.
— О-ох! — простонал я. — Не-е-ет! — Запрокинув голову, я посмотрел на крутую черную крышу школы. На самом краю, возле водостока, прицепилась черная с серебром шапочка мальчугана.
Я не полезу за ней, сказал я сам себе.
Я не собираюсь потакать дневнику и делать так, чтобы сбывались его предсказания.
Я опять повернулся к Билли. На глазах малыша стояли слезы. Лицо сделалось ярко-красным. Нижняя губа дрожала.
— Пожалуйста, Алекс, — прошептал он. — Это моя новая бейсбольная кепочка.
Что мне делать с этим малышом? Он прямо-таки меня
И вот опять.
— Вот будет еще сильный порыв ветра, и он сбросит вниз твою шапочку, — сказал я Билли. — Подожди тут немного и…
— НЕ-Е-ЕТ! — завыл он. — Я ХОЧУ! Я ХОЧУ СВОЮ НОВУЮ КЕПОЧКУ!
— Достань ему кепку, Алекс! — крикнула Нелла, подружка Тессы. — Залезь по водосточной трубе наверх. Это нетрудно.
— Хм… — замялся я. — Вообше-то, я не слишком хорошо умею это делать. Я… у меня обувь неподходящая.
— Помоги бедному малышу, — сказала другая девчонка. — Ты погляди на него — ведь он плачет!
По щекам Билли струились потоки слез. Он все еще стоял с поднятой рукой, показывая на свою шапочку.
— Может, кто-нибудь еще залезет наверх? — с надеждой спросил я и повернулся к толпе ребят, уже собравшейся вокруг нас. Их было по крайней мере человек двадцать. — Никто не хочет залезть по трубе?
— Помоги ему, Алекс, — повторила Нелла. — Тут ведь невысоко. Просто залезь по трубе.
— Найдутся добровольцы? — взмолился я. — Кто-нибудь.
Никого.
— Я ХОЧУ СВОЮ НОВУЮ БЕЙСБОЛЬНУЮ КЕПОЧКУ! — завывал Билли.
Я тяжело вздохнул и посмотрел на металлическую водосточную трубу, которая шла по стене школы до крыши.
— Ладно, ладно, — пробормотал я.
Выбора не было. Все глаза устремились на меня. Если я оставлю тут плачущего малыша, мне этого потом никогда не простят и всегда будут припоминать.