Читать «Худей!» онлайн - страница 153
Стивен Кинг
— Он действительно тебя так называл? Белый человек из города? — Вилли лишь улыбнулся.
— Да. Действительно.
Он рассказал Хейди, что вернулся в свой номер в отеле, и просто не выходил оттуда два следующих дня, слишком сильно угнетенный, чтобы вспомнить про еду. На третий день — три дня назад, он встал на весы и увидел, что набрал три фунта, несмотря на то, как мало он ел.
— Но, когда я все обдумал, я нашел это не более странным, чем когда съедал все, что лежит на столе, а потом обнаруживал, что потерял три фунта, — сказал он. — И эта мысль, наконец, вытащила меня из той пропасти, в которую я сам себя загнал. Следующий день я просидел в мотеле, проделав самую тяжелую мыслительную работу за всю жизнь. Я начал понимать, что те доктора в Гласмане могли оказаться правы. Даже Майкл Хьюстон мог оказаться частично прав, несмотря на мою неприязнь.
— Вилли! — Хейди коснулась его руки.
— Извини, — сказал он. — Я не стану душить его при встрече.
«Хотя мог бы угостить кусочком пирога», — подумал Вилли и рассмеялся.
— Что в этом смешного? — неуверенно улыбнулась Хейди.
— Ничего особенного, — сказал он. — Во всяком случае, проблема заключалась в том, что Хьюстон, те парни в Гласмане и даже ты, Хейди, хотели вогнать мне х… в глотку. Пытались устроить принудительное кормление правдой. А мне просто нужно было все обдумать самому. Простое ощущение вины, так мне кажется. Комбинация параноидальных заблуждений и упрямого самообмана. Но в конце концов, Хейди, и я оказался частично прав. Может, совсем не по тем причинам, но мне необходимо было повидаться с цыганами. Именно эта встреча оказалась тем, что смогло изменить процесс, повернуть его в обратную сторону. А старик оказался и не таким страшным, правда, говорил с бруклинским акцентом. Я думаю, именно этот акцент и помог мне избавиться от заблуждений. А потом я снял телефонную трубку и…
В гостиной над камином мелодично начали звонить часы.
— Уже полночь, — сказал Вилли. — Пора спать. Если хочешь, я помогу тебе вымыть посуду.
— Нет, я сама управлюсь, — проговорила Хейди и обхватила Вилли руками. — Я так рада, Вилли. Ступай наверх. Ты, наверное, устал.
— Нет, — возразил он. — Я просто…
Он неожиданно прищелкнул пальцами с видом человека, который только что вспомнил о чем-то.
— Чуть не забыл, — воскликнул он. — Я же кое-что привез.
— Что? Это не может подождать до утра?
— Да. Но я должен это принести. Это для тебя, — улыбнулся Вилли.
Он вышел, чувствуя, как тяжело стучит в груди сердце, выронил ключи на дорожке, потом стукнулся головой об машину, пытаясь в спешке подобрать их. Его руки так дрожали, что он начал думать, что не сможет вставить ключи в замок багажника.
«Что, если он еще пульсирует? Боже всемогущий, Хейди тогда с воплями убежит…»