Читать «Грани Обсидиана» онлайн - страница 6
Наталья Колесова
Лорд Фэрлин не пытался помочь мне даже на темных лестницах, наблюдая за мной с легкой усмешкой, от которой я двигалась еще неуклюжей. Он явно ничего не пропускал и не прощал.
До нас доходили слухи о лошадях Пограничников, и слухи эти оказались правдой. Даже на мой неискушенный взгляд, кони были сильными, холеными, выносливыми. От них веяло скоростью и дикостью.
Лорд Фэрлин наблюдал за мной.
— Ну как?
— Они великолепны! — искренне отозвалась я.
— А вот это мой любимец. Ну-ну, Верный, не горячись… поприветствуй леди как должно!
Я отшатнулась, когда копыта врезались в дощатую перегородку. Прижимаясь щекой к голове жеребца, лорд Фэрлин следил за мной с потаенной улыбкой. Сейчас у них были одинаковые глаза: диковатые, настороженные…
— Вижу, вы побаиваетесь?
— Мне редко приходилось ездить верхом, — признала я. — Отец считал, что…
— …калеке это ни к чему? — легко подхватил лорд Фэрлин.
Я смолчала. Он вновь пытался вывести меня из себя, но я дала слово Эйлин и самой себе. У Лорда-Оборотня и без того есть, что мне предъявить.
— Жаль, — он оттолкнул морду коня. — Но ничего, для охоты вам подберут смирную лошадку.
— Мне? — Я растерялась. — Но…
— Вы ведь не оставите свою сестру без присмотра, не так ли? — вкрадчиво поинтересовался лорд Фэрлин. — А вдруг ею увлечется мой братец?
Конечно, он без труда читает мои мысли… Я все же попыталась протестовать. Лорд смерил меня насмешливым взглядом.
— Леди Инта. Я готов понять ваше беспокойство за судьбу сестры и простить попытки побега. Я не звал вас в мой замок, но я в нем хозяин. И вы будете делать всё, что я вам прикажу.
Иначе меня просто вышвырнут вон. Он уже имел все основания это сделать.
Я глядела на него исподлобья. Переспросила со слабым вызовом:
— Всё?
С мгновение Лорд-Оборотень смотрел на меня, потом беззвучно рассмеялся:
— Всё, леди Инта! Всё!
Я вздрогнула от звука дружного смеха, доносящегося из комнаты Эйлин, но этот смех был иным: беззаботное девичье веселье. Переступая порог, я попыталась улыбнуться.
— Ох, Инта! Мы так боялись за тебя! Когда тебя увел этот ужасный оборотень…
Все невесты собрались в нашей комнате обсудить такой полный событий день. Я сказала, тщательно следя за интонацией:
— И совершенно зря боялись. Лорд Фэрлин показывал мне лошадей. Думаю, скоро вы сможете поучаствовать в здешней охоте.
— Так, значит, он говорит правду? Нам будет весело?
— Он хочет, чтобы вы получше узнали своих суженых. Не упустите момент, девушки!
— Но ведь они совсем не такие страшные, как нам говорили, правда? — спросила маленькая Самсин, заглядывая мне в глаза с надеждой. Я обвела взглядом ждущие лица. Лишь вчера они умирали от страха, а сейчас хотят надеяться на лучшее. Все, как я и говорила… Я улыбнулась через силу, в который раз почувствовав себя слишком старой и мудрой.
— Уверена, многие из них действительно вас достойны. Только держите глаза пошире, леди. А теперь — спать, спать!
Расчесывая волосы, я поглядывала на задумчивую Эйлин.
— Ну а тебе кто-нибудь приглянулся?