Читать «Магам свойственно ошибаться» онлайн - страница 88
Александр Владимирович Петровский
— Сейчас ночь, — поделилась информацией Фокси. — Какие силы властвуют ночью?
Хозяин побледнел.
— Я схожу в тринадцатый номер, — сообщила Фокси. — Посмотрю, что там и как.
— Постояльцу это может не понравиться! — Хозяин боялся, но интересы клиентов пытался защищать.
— Не волнуйтесь, претензий не будет, — пообещала Фокси и направилась наверх, к комнате номер четырнадцать, той, что сразу после двенадцатой.
Ведьма была довольна. Она потратила на глупый разговор всего несколько минут, зато спокойно прошла. Если бы она прямо сказала, что у нее дело к постояльцу четырнадцатого номера, хозяин ее бесплатно не пустил бы.
Дойдя до нужной двери, Фокси уверенно постучала. За дверью раздались ругательства в два голоса, наконец, шаги, и дверь открылась.
— О, еще одна шлюховатая ведьма! — обрадовался стражник и попытался ухватить Фокси за грудь.
Ведьма сделала полшага назад и носком сапога нанесла сильный удар в самый многофункциональный орган, какой только имеется у мужчины. После этого данный орган некоторое время функционировал исключительно как болевая точка. Разумеется, все это происходило достаточно шумно. Однако если кто-то из прочих постояльцев и был возмущен конфликтом ведьмы и стражника, то предпочитал тихо возмущаться в своей комнате.
— Кто из вас капитан Ричардсон? — поинтересовалась Фокси.
— Это я, — сообщил стражник, вышедший из комнаты номер пятнадцать.
— Капитан, у меня к вам дело, и лучше изложить его без лишних ушей!
— Заходите, — пригласил капитан и запер за ней дверь. — Я вас слушаю!
— Письмо от герцога, — сообщила Фокси.
— Спасибо. Давайте его сюда!
— Капитан, спасибо в кружку не нальешь! Мне сказали, что за доставку заплатит получатель!
— Извольте, мисс, — капитан протянул монету и взял письмо.
Фокси не стала его поправлять. За деньги ее могли называть хоть «мисс», хоть как угодно. Она сделала вид, что собирается уходить. На самом деле она ожидала, что ей предложат еще денег. Учитывая содержание письма, это было достаточно вероятно. Само собой разумеется, что, везя незапечатанное письмо, Фокси его прочитала. Возле двери она обернулась и с неподдельным удивлением обратилась к капитану:
— Вы не спешите прочесть письмо? Герцог говорил, что оно срочное! — Герцог ничего подобного не говорил, но, учитывая, что письмо понадобилось вручать глубокой ночью, предположить его крайнюю срочность можно было, даже не зная его содержания.
— Вот ведь в чем проблема, — смутился капитан. — Ни я, ни двое остальных не умеют читать, так что для начала нам понадобится найти грамотея, а ночью это довольно сложно. Так что придется ждать утра.
— Не нужно ждать утра. Я грамотная, если что, могу прочитать.
— Читайте, — капитан протянул ведьме письмо.
— Простите, капитан, я сказала, что могу прочитать письмо, но я не говорила, что стану это делать бесплатно!
— Почему женщины такие жадные? — поинтересовался капитан неведомо у кого, протягивая теперь Фокси письмо уже с монетой.
— Читаю. Капитану Ричардсону. На берегу озера лежит камень с веревкой. Если вдруг там же лежит труп, было бы очень неплохо, чтобы кто-нибудь привязал одно к другому и бросил в озеро. Конец письма. Подпись неразборчива.