Читать «Шерлок Холмс. Дыхание Бога» онлайн - страница 80
Гай Адамс
— Что?! — рявкнул на него Кроули — У нас нет времени на раздумья. Если вы знаете, что это, — действуйте!
Светящаяся точка увеличилась в размерах и выпустила тонкий хвост дыма. А потом дым стал расти, будто где-то там набирал обороты инфернальный паровой двигатель.
— Что-то привлекает его сюда! — заключил Карсвелл. — Ему необходим маяк, цель, куда бы оно направило свою силу!
— В пентаграмме нет ничего такого, только мы, — возразил Карнакки. — Почему кто-то из нас должен привлекать его внимание?
Дым продолжал клубиться и постепенно превращался в большой, висящий в воздухе шар.
— Вытащите всё из карманов! — вдруг скомандовал Карсвелл. — Это всех касается!
Мы подчинились. На пол в центре пентаграммы полетели монеты, перочинные ножи, трубки, табак — обычные для джентльмена мелочи.
— Постойте!.. Что это такое? — Я показал всем кусочек чёрной бумажной карточки, который обнаружил во внутреннем кармане своего пиджака. — Клянусь, раньше я этого не видел. Должно быть, подсунули.
— Подсунуть несложно, — пробормотал Карсвелл. — Вопрос в том, смогу ли я от него избавиться.
Клочок бумаги удивительным образом поднялся над полом; казалось, он вот-вот исчезнет без каких-либо усилий со стороны Карсвелла.
— Не сможете. — Карнакки поймал обрывок, словно назойливого комара. — Как его обезвредить?
— Никак! — уверенно заявил Карсвелл. — Единственное, что можно сделать, — это вернуть тому, кто его подсунул. Когда руна с проклятием выпущена в мир, обратного хода нет. Демон вечно будет за ней охотиться!
— Тогда я должен бежать и увести его от вас, — сказал я.
Шар из дыма тем временем заметно увеличился.
Карнакки улыбнулся:
— Очень благородно с вашей стороны, доктор. Но Карсвелл что-нибудь придумает. Я прав?
Грациозность и аристократизм Карсвелла чуть поблёкли под воздействием паники. Он посмотрел на Кроули, потом снова на нас с Карнакки, потом на шар, который был уже в два раза больше взрослого человека. В центре шара мерцал свет, похожий на искры бенгальского огня.
— Да, — выдавил наконец Карсвелл сквозь зубы. — Дайте мне эту карточку.
Карнакки осторожно, чтобы обрывок снова не улетел, передал его Карсвеллу. Я был изумлён, когда увидел, что бумага извивается, словно живая.
— А теперь добудьте немного его крови, — попросил Карсвелл, удерживая карточку двумя пальцами.
— Немного моей…
Но Кроули не дал мне закончить. Он схватил меня за руку, достал откуда-то из-под своей пурпурной мантии нож и провёл лезвием по моей ладони. Карсвелл взял за запястье мою руку и опустил кончик чёрной карточки в порез. Извивающаяся карточка впитала кровь, как лакмусовая бумага, и её тусклая поверхность стала глянцевой.
— Вот так, — сказал Карсвелл, поглядывая на дым.
— Поторопитесь! — крикнул Карнакки и указал на пол.
На паркете появился большой чёрный след. Его словно выжгла лапа трёхпалой ящерицы.
— Ииц инти трейц, — забормотал Карсвелл на незнакомом мне языке.
— Оно приближается! — воскликнул Сайленс.
— И с ним компания! — добавил Карнакки.
Я услышал поверх визга граммофонной иглы хрюканье свиней.
— Джон! — крикнул Карнакки. Я даже не сразу понял, что он обращается ко мне. — Приготовьтесь стрелять!