Читать «Красавец-любовник» онлайн - страница 40

Кетти Слейк

Рекс, естественно, получил роль пирата-джентльмена. Стефан должен был признать, что она ему очень подходит.

— Еще один красавец негодяй. Он просто рожден для этой роли, — горько засмеялся Десмонд.

Старр на мгновение коснулась его руки:

— Пожалуйста, Стефан, не говори так.

Его губы плотно сжались.

— Не хочешь же ты сказать, что влюбилась в него.

— Конечно, нет. Но я у него работаю.

Он внезапно накрыл ее руку своей:

— Ты очень лояльна, малышка. Я восхищаюсь тобой. И я постараюсь запомнить, что ты работаешь у него.

— Спасибо, Стефан, я знала, что ты меня поймешь. — Ее ресницы опустились, отбрасывая длинные тени на бледные щеки. Стефан всегда все понимал.

Было уже за полночь, когда он привез Старр в гостиницу.

Посмотрев на часы, Стефан страшно расстроился:

— Ты, наверное, очень устала, Старр. Меня надо убить за мою невнимательность.

— Но мне было очень приятно работать с тобой, — быстро запротестовала она и добавила, понизив голос: — На самом деле.

Стефан сжал ее руку:

— Да, это было великолепно — работать вместе. Я сейчас чувствую, — он помедлил, — такую гармонию со всем миром.

— Я рада, — прошептала Старр.

Возвращаясь в отель, они шли вдоль серебристого, омытого луной моря. Потрясающая ночь. Ночь, которая просто кричит о любви. И душа Старр тосковала о любви. Любви человека, идущего рядом.

Стефан продолжал говорить:

— Да, это великолепно — наконец-то чувствовать себя спокойно, после того что я пережил. Рита… я уверен, она счастлива со мной сейчас. И все это благодаря тебе — ты вернула ее мне. Это так важно для меня, Старр, и для моей работы тоже. Я знаю, что сейчас могу подняться до самой вершины.

— Я рада, — повторила Старр. Но ее губы двигались с трудом. Какая польза от этой взлелеянной в глубине ее сердца мечты. Стефан никогда не будет любить никого, кроме Риты. И все же быть рядом с ним, помогать ему значило для нее так много.

Поэтому на следующее утро Старр объявила Рексу о своем решении уйти.

— Но, моя дорогая, это же ерунда, — запротестовал тот. — С чего бы это?

— Ну, вчера вечером, когда вы попросили меня провести вместе вечер… — промямлила Старр.

— Но этот разговор был в нерабочее время. Все, что мы говорим и делаем вечером, никак не связано с твоей работой. — Рекс слегка улыбнулся. — Кроме того, я не хочу терять тебя. Ты такой способный работник, хотя… — он приподнял бровь, — несколько невыдержанный.

— Я рада, что вы мною довольны, — заметила Старр самым официальным тоном.

— Да, ты полностью удовлетворяешь меня, — поддразнил ее Рекс. И добавил, ухмыляясь: — А как насчет сегодняшнего вечера?

— Боюсь, что я уже занята, — твердо ответила Старр.

— Черт, — взорвался он и, схватив шляпу, выбежал из комнаты. Что было достаточно необычно для великого мистера Рекса Брендона. Только Старр не стала размышлять на эту опасную тему. Или, скорее, не позволила себе размышлять.