Читать «Глубокая беда» онлайн - страница 12

Роберт Лоуренс Стайн

Я оттолкнулся и проскользил на полшага. Шина и доктор Д. двигались за мной.

Вот я и добрался до двери в каюту Шины. Я хотел было обойти её, но меня прижало. Вдруг дверь распахнулась, и я чуть не ввалился в каюту. Я едва успел вцепиться в дверной косяк. Пол ушёл у меня из-под ног. Ну, прямо как в парке аттракционов. Надо как-то попытаться продвинуться по коридору. Это всё равно что лезть по отвесной стене.

Ноги меня не слушали, и пальцы с трудом удерживали косяк. Силы притяжения так и тащили меня в каюту Шины.

— Помогите! — невольно вырвалось у меня.

— Откинься назад! — инструктировал меня доктор Д. — Не отпускай косяк.

Я откинулся назад и рывком сдвинулся влево. Меня швырнуло на стену коридора.

Получилось! Оставалось только оттолкнуться и соскользнуть в мою каюту.

Из неё по-прежнему доносились глухие удары: бум! Бум! Бум!

Позади меня Шина и доктор Д. пытались преодолеть открытую дверь в каюту Шины.

Наконец мне удалось добраться до своей каюты. Грохот там всё усиливался.

Бум! Бум! Бум! Да что там происходит, наконец?

Я заглянул в каюту и завопил:

— Мои золотые рыбки! Не может быть!

16

Круглый аквариум валялся на полу. Возле него в луже, шевеля хвостами, лежали золотые рыбки. Если быть точным, они лишь напоминали мне моих золотых рыбок, потому что эти были гигантского размера! Не рыбки, а небольшие киты. Ну, пусть не киты. Но уж не меньше меня, это точно.

Они заполняли всю каюту. Бум! Бум! Бум! Они подпрыгивали и шлёпали хвостами по полу.

— Боже мой, — пробормотал доктор Д., добравшись до моей каюты и увидев перевёрнутый аквариум. — Боже мой.

Он был явно в шоке. Мы все уставились на рыб. Сначала гольян, затем улитка, теперь это. Уму непостижимо. Что случилось?

— У меня такое ощущение, что мы в мире динозавров, — сказал я. — Только вместо динозавров нас окружают гигантские морские твари.

Доктор Д. потряс головой, словно пытаясь прочистить её.

— Мне хочется ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Похоже, у нас большие проблемы.

— Гигантские проблемы, — поправила Шина.

— Теперь понятно, отчего яхта накренилась. Удивительно, как от такой тяжести она не перевернулась, — недоумевал доктор Д.

— Это мои золотые рыбки… мои золотые рыбки…

Я глазам своим не верил. Они выглядели так необычно. Теперь их можно было рассмотреть во всей красе. Коричневатые пятнышки на жабрах и золотые чешуйки сверкали под солнечными лучами, проникающими в каюту через иллюминатор.

— Надо что-то предпринять, как-то отделаться от них, — сказал доктор Д. — Иначе они перевернут яхту.

— Через иллюминатор? — предложила Шина.

— Куда там. Они слишком велики, — возразил доктор Д. — Придётся вытаскивать их на палубу.

— А что дальше?

— Выбросим за борт. Не можем же мы их здесь держать.

— В океане им, может, будет лучше, — поддержала Шина. — Думаешь, им нравилось в этой банке?

— Но золотые рыбки пресноводные, — запротестовал я.

— У нас нет другого выхода, Билли, — развёл руками доктор Д. — Пока эти гигантские рыбины на борту, мы не можем плыть.

Я понимал, что доктор Д. прав. От рыбин надо отделаться.